From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at the same time, the esc:
Παράλληλα, η ΟΚΕ επισημαίνει ότι :
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time, the committee believes
ΝΕΟΛΑΙΑ ΚΑΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
at the same time, the ngo forum was held.
Παράλληλα, πραγματοποιήθηκε το φόρουμ των ΜΚΟ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
at the same time, the commission intends to:
Παράλληλα, η Επιτροπή προτίθεται:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time, the member states will benefit from reduced spending on administration.
Ταυτόχρονα, τα κράτη μέλη θα επωφεληθούν από τις μειωμένες διοικητικές δαπάνες.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
at the same time, the budgetary scope is limited.
Ωστόσο, οι δυνατότητες του προϋπολογισμού είναι περιορισμένες.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3 at the same time, the eesc urges caution.
1.3 Ταυτόχρονα, η ΕΟΚΕ εφιστά εν γένει την προσοχή.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time, the birth rate is falling dramatically.
Συγχρόνως μειώνονται δραματικά οι γεννήσεις, ενώ σύμφωνα με δημογραφικές προβλέψεις το εργατικό δυναμικό της Ευρώπης θα περιοριστεί σημαντικά στο μέλλον.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
at the same time, the eesc stresses that it is important:
Ταυτόχρονα, η ΕΟΚΕ τονίζει ότι είναι σημαντικό:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but at the same time the house tasks must be done.
Ταυτόχρονα όμως πρέπει να κάνουμε και τη δουλειά μας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
at the same time, the media remained silent for six years.
Από άλλης απόψεως, για έξι χρόνια, ο τύπος δεν έκανε καμία κίνηση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
at the same time the insurgents are falling out amongst themselves.
Την ίδια στιγμή έχουν ξεσπάσει μάχες μεταξύ των ίδιων των ανταρτών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
at the same time, the lisbon strategy reforms are lagging behind:
Συγχρόνως, οι μεταρρυθμίσεις της στρατηγικής της Λισσαβώνας εμφανίζουν καθυστέρηση.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time the proposal allows planning certainty for carriers.
Παράλληλα, η πρόταση παρέχει ασφάλεια προγραμματισμού στους αερομεταφορείς.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: