Results for improvise, adapt, and overcome translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

improvise, adapt, overcome

Greek

αυτοσχεδιάζουν, προσαρμόζονται, ξεπερνούν

Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

adapt and employment

Greek

adapt και ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

adapt and employment initiatives

Greek

Πρωτοβουλίες adapt και ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

adapt and employment national relays

Greek

ΕΛΛΑΔΑ Βασιλίσσης Σοφίας 2 tk 30284

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

first, we must adapt and take opportunities.

Greek

(Χειροκροτήματα)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the economy needs help to adapt and restructure.

Greek

Η οικονομία απαιτεί μία βοήθεια για να προσαρμοστεί και να ανασυγκροτηθεί.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

publications by the adapt and employment thematic focus groups

Greek

Εκδόσεις των ομάδων Θεματικής οργάνωσης adapt και _.—, «Απασχόληση»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the economy and society constantly have to adapt and reform.

Greek

Ο οικονομικός και κοινωνικός βίος απαιτεί διαρκείς προσαρμογές και μεταρρυθμίσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

europe still has to be able to adapt and reform itself.

Greek

Για το λόγο αυτό, η Ευρώπη πρέπει να είναι σε θέση να προσαρμοσθεί και να μεταρρυθμισθεί.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

but it is urgent to do so and overcome all resistance, transcend all indifference.

Greek

Αλλά επείγει να το κάνουμε, υπερνικώντας όλες τις αντιστάσεις, ξεπερνώντας κάθε αδιαφορία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

the network must also be in a position to constantly adapt and innovate.

Greek

Είναι ωστόσο εξίσου απαραίτητο να αξιοποιηθούν οι δυνατότητες διαρκούς προσαρμογής και εκσυγχρονισμού του εν λόγω δικτύου.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to deliver results, the single market needs to adapt and apply new approaches.

Greek

Για να επιτύχει η ενιαία αγορά πρέπει να προσαρμόζεται στις αλλαγές και να εφαρμόζει νέες προσεγγίσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

address democratic governance as a key element to prevent and overcome fragility;

Greek

Να αντιμετωπισθεί η δημοκρατική διακυβέρνηση ως βασικό στοιχείο για την πρόληψη και την αντιμετώπιση καταστάσεων αστάθειας,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

innovation needs to be boosted so that the sector and its enterprises can adapt to new trends in consumer behaviour and overcome fixed patterns in the sector.

Greek

Η καινοτομία χρειάζεται ένα ενισχυθεί ώστε ο τομέας και οι επιχειρήσεις να μπορέσουν να προσαρμοστούν στις νέες τάσεις που επικρατούν στη συμπεριφορά του καταναλωτή και να ξεπεράσουν τα καθιερωμένα πρότυπα του κλάδου.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the proposed procedure allows the commission, together with the vat committee, to address and overcome these difficulties.

Greek

Η προτεινόμενη διαδικασία επιτρέπει στην Επιτροπή, από κοινού με την επιτροπή ΦΠΑ, να αντιμετωπίσει και να επιλύσει αυτές τις δυσκολίες.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

this list allows each member state to adapt its own national legislation so as to identify and overcome the difficulties in introducing technical specifications for interception in modern telecommunications systems.

Greek

Ο κατάλογος αυτός δίδει τη δυνατότητα στο κάθε κράτος μέλος να προσαρμόζει την εθνική του νομοθεσία κατά τρόπο ώστε να εντοπίζει και να ξεπερνά τις δυσκολίες που μπορεί να προκύψουν κατά την εισαγωγή των τεχνικών προδιαγραφών για τις παρακολουθήσεις στα σύγχρονα συστήματα τηλεπικοινωνιών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

regulatory and supervisory structures in the eu, therefore must adapt – and regulatory costs reduced where possible.

Greek

Οι νομοθετικές και εποπτικές δομές της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να προσαρμοστούν ανάλογα - και το νομοθετικό κόστος να μειωθεί στο μέτρο του δυνατού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they aim to increase the environmental benefit and cost-effectiveness of the policies and overcome enforcement problems.

Greek

Στόχος τους είναι να αυξηθεί το περιβαλλοντικό όφελος και η σχέση κόστους-αποδοτικότητας των πολιτικών και να υπερνικηθούν τα προβλήματα επιβολής της νομοθεσίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the financial instrument for fisheries guidance (fifg) helps adapt and modernise the fishing industry.

Greek

Το Χρηατοδοτικό Μέσο Προσανατολισού τη Αλιεία (ΧΜΠΑ) ενισχύει την piροσαρογή και τον εκσυγχρονισό του τοέα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the second wave of the adapt and employment commumty initiatives (1997-99) involved 98 projects.

Greek

Ο δεύτερος κύκλος έργων των κοινοτικών Πρωτοβουλιών adapt και ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ (1997-1999) αφορούσε 98 έργα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,119,728 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK