Results for sentence structures translation from English to Greek

English

Translate

sentence structures

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

sentence

Greek

πρόταση

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

life sentence

Greek

ποινή εφ' όρου ζωής

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

add sentence:

Greek

Να προστεθούν τα εξής:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

topic sentence

Greek

πρόταση θέματος

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

delete sentence:

Greek

Να διαγραφούν τα εξής:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sentence (linguistics)

Greek

Πρόταση

Last Update: 2015-04-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

basic grammatical structures and sentence patterns are consistently well controlled.

Greek

Οι βασικές δομές της γραμματικής και των προτάσεων είναι συνεχώς καλά ελεγχόμενες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

both basic and complex grammatical structures and sentence patterns are consistently well controlled.

Greek

Οι βασικές και πολύπλοκες δομές τόσο της γραμματικής, όσο και των προτάσεων είναι συνεχώς καλά ελεγχόμενες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

shows only limited control of a few simple memorized grammatical structures and sentence patterns.

Greek

Επιδεικνύει μόνον περιορισμένο έλεγχο μερικών απλών αποστηθισμένων δομών της γραμματικής και των προτάσεων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

relevant grammatical structures and sentence patterns are determined by language functions appropriate to the task.

Greek

Οι σχετικές δομές της γραμματικής και των προτάσεων υπαγορεύονται από γλωσσικές λειτουργίες ανάλογες με τα καθήκοντα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

language use: wide vocabulary, accuracy of terms used, complexity of sentence structure;

Greek

Χρήση της γλώσσας: ευρύτητα λεξιλογίου, ακρίβεια των χρησιμοποιούμενων όρων, σύνθετη δομή των φράσεων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

a key fact is that one can translate sentences from the language of the interpreted structures to the language of the original structure.

Greek

Ένα σημαντικό γεγονός είναι ότι προτάσεις από τη γλώσσα των δομών που ερμηνεύονται μπορούν να μεταφραστούν στη γλώσσα της αρχικής δομής.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

throughout the process leading to theiradoption,draft acts shall be framed in termsand sentence structures which respect themultilingual nature of community legislation;concepts or terminology specific to any onenational legal system are to be used with care.

Greek

ΣΤΗΝ ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΟΥΣ, ΤΑ ΣΧΕ∆ΙΑ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ∆ΙΑΤΥΠΩΝΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ∆ΙΑΡΘΡΩΝΟΝΤΑΙ ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣΥΠΟΨΗ ΤΟΝ ΠΟΛΥΓΛΩΣΣΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΗΣΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ·ΕΝΝΟΙΕΣ Ή ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΠΟΥ ΠΡΟΣΙ∆ΙΑΖΟΥΝΣΕ ΕΝΑ ΕΘΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ∆ΙΚΑΙΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙΜΕ ΦΕΙ∆Ω

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

throughout the process leading to their adoption, draft acts shall be framed in terms and sentence structures which respect the multilingual nature of community legislation; concepts or terminology specific to any one national legal system are to be used with care.

Greek

Καθ" όλη τη διάρκεια της διαδικασίας που οδηγεί στην έγκριση τους. τα σχέδια των πράξεων διατυπώνονται και διαρθρώνονται λαμβάνοντας υπόψη τον πολύ­γλωσσο χαρακτήρα της κοινοτικής νομοθεσίας- έννοιες ή ορολογία που προσι­διάζουν σε ένα εθνικό νομικό σύστημα χρησιμοποιούνται με φειδώ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

custodial sentences

Greek

Κυρώσεις στερητικές της ελευθερίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,779,134,889 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK