Hai cercato la traduzione di sentence structures da Inglese a Greco

Inglese

Traduttore

sentence structures

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

sentence

Greco

πρόταση

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

life sentence

Greco

ποινή εφ' όρου ζωής

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

add sentence:

Greco

Να προστεθούν τα εξής:

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

topic sentence

Greco

πρόταση θέματος

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

delete sentence:

Greco

Να διαγραφούν τα εξής:

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

sentence (linguistics)

Greco

Πρόταση

Ultimo aggiornamento 2015-04-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

basic grammatical structures and sentence patterns are consistently well controlled.

Greco

Οι βασικές δομές της γραμματικής και των προτάσεων είναι συνεχώς καλά ελεγχόμενες.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

both basic and complex grammatical structures and sentence patterns are consistently well controlled.

Greco

Οι βασικές και πολύπλοκες δομές τόσο της γραμματικής, όσο και των προτάσεων είναι συνεχώς καλά ελεγχόμενες.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

shows only limited control of a few simple memorized grammatical structures and sentence patterns.

Greco

Επιδεικνύει μόνον περιορισμένο έλεγχο μερικών απλών αποστηθισμένων δομών της γραμματικής και των προτάσεων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

relevant grammatical structures and sentence patterns are determined by language functions appropriate to the task.

Greco

Οι σχετικές δομές της γραμματικής και των προτάσεων υπαγορεύονται από γλωσσικές λειτουργίες ανάλογες με τα καθήκοντα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

language use: wide vocabulary, accuracy of terms used, complexity of sentence structure;

Greco

Χρήση της γλώσσας: ευρύτητα λεξιλογίου, ακρίβεια των χρησιμοποιούμενων όρων, σύνθετη δομή των φράσεων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

a key fact is that one can translate sentences from the language of the interpreted structures to the language of the original structure.

Greco

Ένα σημαντικό γεγονός είναι ότι προτάσεις από τη γλώσσα των δομών που ερμηνεύονται μπορούν να μεταφραστούν στη γλώσσα της αρχικής δομής.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

throughout the process leading to theiradoption,draft acts shall be framed in termsand sentence structures which respect themultilingual nature of community legislation;concepts or terminology specific to any onenational legal system are to be used with care.

Greco

ΣΤΗΝ ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΟΥΣ, ΤΑ ΣΧΕ∆ΙΑ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ∆ΙΑΤΥΠΩΝΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ∆ΙΑΡΘΡΩΝΟΝΤΑΙ ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣΥΠΟΨΗ ΤΟΝ ΠΟΛΥΓΛΩΣΣΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΗΣΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ·ΕΝΝΟΙΕΣ Ή ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΠΟΥ ΠΡΟΣΙ∆ΙΑΖΟΥΝΣΕ ΕΝΑ ΕΘΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ∆ΙΚΑΙΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙΜΕ ΦΕΙ∆Ω

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

throughout the process leading to their adoption, draft acts shall be framed in terms and sentence structures which respect the multilingual nature of community legislation; concepts or terminology specific to any one national legal system are to be used with care.

Greco

Καθ" όλη τη διάρκεια της διαδικασίας που οδηγεί στην έγκριση τους. τα σχέδια των πράξεων διατυπώνονται και διαρθρώνονται λαμβάνοντας υπόψη τον πολύ­γλωσσο χαρακτήρα της κοινοτικής νομοθεσίας- έννοιες ή ορολογία που προσι­διάζουν σε ένα εθνικό νομικό σύστημα χρησιμοποιούνται με φειδώ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

custodial sentences

Greco

Κυρώσεις στερητικές της ελευθερίας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,777,673,818 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK