Results for dost translation from English to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

to him dost thou attend;

Japanese

(関心をもって)応待する。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

nay, but thou dost marvel when they mock

Japanese

あなたは感嘆しているというのに,かれらは嘲笑する。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

now dost thou see any remnant of them?

Japanese

それであなたは,かれらの中,誰か残っている者を見るのか。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

truly dost thou marvel, while they ridicule,

Japanese

あなたは感嘆しているというのに,かれらは嘲笑する。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?

Japanese

なぜ、あなたはわれわれをながく忘れ、われわれを久しく捨ておかれるのですか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why dost thou not bring the angels unto us, if thou speakest truly?'

Japanese

もしあなた(の言うこと)が真実であるならば,何故天使を連れて来ないのか。」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

yet no faith will the greater part of mankind have, however ardently thou dost desire it.

Japanese

仮令あなたが如何に望んでも,人びとの多くは信じないであろう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

or dost thou reflect that the companions of the cave and of the inscription were wonders among our sign?

Japanese

洞窟の仲間たちとその碑文のことを,あなたは考えないのか。わが印の中でも驚嘆すべきものであったと。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

or dost thou (muhammad) ask a fee from them so that they are heavily taxed?

Japanese

それともあなたがかれらに報酬を求め,それでかれらは負担を課せられたのか。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

or dost thou think the men of the cave and er-rakeem were among our signs a wonder?

Japanese

洞窟の仲間たちとその碑文のことを,あなたは考えないのか。わが印の中でも驚嘆すべきものであったと。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

or dost thou ask them for tribute? yet the tribute of thy lord is better, and he is the best of providers.

Japanese

それともあなたは,報酬をかれらに求めるのか。あなたの主の報酬こそは至上である。かれは最も優れた給与を与える方であられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and how many a generation we destroyed before them! dost thou perceive so much as one of them, or hear of them a whisper?

Japanese

われは,かれら以前に如何に多くの世代を滅ぼしたことであろう。あなたは(今),それらの中の一人でも見かけられるのか。またはかれらの囁きを聞くことが出来るのか。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"and this is the favour with which thou dost reproach me,- that thou hast enslaved the children of israel!"

Japanese

あなたはイスラエルの子孫を奴隷としておきながら,それがわたしに好意を示す恩恵であるとでもいうのですか。」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they said, 'lord, we have wronged ourselves, and if thou dost not forgive us, and have mercy upon us, we shall surely be among the lost.'

Japanese

かれら両人は言った。「主よ,わたしたちは誤ちを犯しました。もしあなたの御赦しと慈悲を御受け出来ないならば,わたしたちは必ず失敗者の仲間になってしまいます。」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,843,447,160 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK