Results for like a boss translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

like a boss

Maori

me he te

Last Update: 2017-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

like a flying bird

Maori

he manu rere

Last Update: 2022-09-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

it looks like a woman

Maori

ko te ahua na tethai wahine e whaka-whaiaipo ana ki a te piki

Last Update: 2021-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i shall act like a man.

Maori

kia whakatāne au i ahau’

Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like a cup of tea

Maori

e hiainu ana koe

Last Update: 2024-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have a big belly like a hippopotamus

Maori

he hipohipo nui

Last Update: 2016-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you like a ride to work tomorrow?

Maori

e hiahia ana koe ki te eke ki te mahi?

Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not die like an octopus. die like a hammerhead shark

Maori

kaua e mate wheke mate ururoa

Last Update: 2013-11-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.

Maori

kua whaia kinotia ahau ano he manu e ratou, e te hunga e hoariri ana ki ahau, kahore he take

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.

Maori

tona tukunga iho ano he nakahi e ngau ana, koia ano kei te wero a te neke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Maori

e tangi, kia rite ki te tamahine kua oti te whitiki ki te kakahu taratara, e tangi ana ki te makau o tona tamahinetanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.

Maori

ko te tangata rawakore e tukino ana i nga ware, ko tona rite kei te ua ta e kore ai te kai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for vain man would be wise, though man be born like a wild ass's colt.

Maori

otiia ko te mea whakaarokore nei, ko te tangata kahore rawa ona hinengaro, ae ra, to te tangata rite i tona whanautanga kei te kuao kaihe mohoao

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my heart crys of pain as my tears flow like a river for you my son leaving me sad and broken

Maori

ka tangi te mamae o taku ngakau ka rere oku roimata ano he awa

Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.

Maori

heoi ma te haunga o te wai ka pihi, ka kokiri ona peka ano ko ta te mea tupu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.

Maori

he kuao kau ataahua rawa a ihipa; otiia kua tae mai te whakangaro i te raki, tenei kua tae mai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ephraim also is like a silly dove without heart: they call to egypt, they go to assyria.

Maori

e rite ana hoki a eparima ki te kukupa wairangi, kahore nei ona ngakau: e karanga ana ratou ki ihipa, e haere ana ratou ki ahiria

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.

Maori

i te ahiahi tukua ratou kia hoki, tukua ratou kia tau, ano he kuri, kia taiawhio ratou i te pa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the spirit like a dove descending upon him:

Maori

a, i taua wa ano i a ia e haere ake ana i te wai, ka kaite ia i nga rangi e wahia ana kia tuwhera, me te wairua, ano he kukupa, e heke iho ana ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as for ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.

Maori

tena ko eparaima, ka rere a manu atu to ratou kororia: kahore he mea e whanau, kahore he tamaiti i te kopu, a kahore he haputanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,394,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK