Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
are you on google chat
yuo photos
Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you on ?
tu constas ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you on instagram or whatsapp?
você está no instagr
Last Update: 2023-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you on whatsapp
Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
are you on lunch?
estou bem, obrigado por perguntar
Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babe are you on skype
estou solteira sem filhos e você???
Last Update: 2023-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you on holiday (vacation) or business?
veio em férias ou negócios?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you on whatsapp tradução ém português
você está no whatsapp tradução ém português
Last Update: 2022-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you on full strength to witness?
você está em plena força para testemunhar?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
q: are you on earth for long time?
p – o senhor está na terra há tanto tempo assim?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you on the edges of your seats here?
vocês estão na beirada dos seus assentos agora?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your so sweet, are you on any adult sites?
me passa seu face
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
careful, the plates are hot … are you on holiday?
atenção que os pratos estão quentes… estão de férias?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you on track? see the chapter monitoring and evaluation.
você está no caminho certo? veja o capítulo de monitoramento e avaliação.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you on the side of the experts and big industry or are you on the side of the citizens and parliament?
o senhor está do lado dos especialistas e da grande indústria ou será que está do lado dos cidadãos e do parlamento?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
beacon that is east ukraine or are you on the right side of history?
a importância da ucrânia oriental ou você está do lado certo da história?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is your mobile phone on a monthly contact or are you on pre-pay?
dispõe de um contrato de assinatura mensal ou cartão recarregável?
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would ask you, whose side are you actually on?are you on the side of the export industry or of saving livestock farmers?
e pergunto lhe de que lado está, se é, de facto, da indústria exportadora ou da preservação dos produtores?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
why are you on earth at this time? everyone has a role to play, so do not be found wanting.
toda a gente tem um papel a desempenhar, portanto, não se considerem em falta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would ask you, whose side are you actually on? are you on the side of the export industry or of saving livestock farmers?
e perguntolhe de que lado está, se é, de facto, da indústria exportadora ou da preservação dos produtores?