Results for sporadically translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

sporadically

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

this was a sporadically reappearing role.

Portuguese

este é um papel reaparecer esporadicamente.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

over a lifetime, you drank sporadically.

Portuguese

ao longo de uma vida inteira, você bebeu esporadicamente.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

other specialties make part of the team sporadically.

Portuguese

outras especialidades faziam parte da equipe esporadicamente.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

it may also occur sporadically or as a familial condition.

Portuguese

também pode ocorrer esporadicamente ou em condições familiares.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

this theme is still sporadically treated in organizational universe.

Portuguese

este tema ainda é esporadicamente tratado no universo organizacional.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

convulsions were observed sporadically in studies in rodents and macaques.

Portuguese

observaram-se esporadicamente convulsões em estudos em roedores e macacos.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

he appeared sporadically with the company throughout late 2004 and early 2005.

Portuguese

ele apareceu esporadicamente na companhia entre o fim de 2004 o início de 2005.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

at the current time, the trade in goods is only addressed sporadically.

Portuguese

atualmente, as trocas de mercadorias só são abordadas esporadicamente;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

from 2001 to 2004 she appears sporadically in "new x-men" vol.

Portuguese

de 2001 a 2004, ela aparece esporadicamente em new x-men vol.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

does the error occur regularly or sporadically? is the error reproducible?

Portuguese

o erro é recorrente ou esporádico? o erro pode ser reproduzido?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

temple names were assigned sporadically from the han dynasty and regularly from the tang dynasty.

Portuguese

os nomes do templo foram atribuídos esporadicamente desde a dinastia han e regularmente até a dinastia tang.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

flowering is, however, not an annual event and will occur sporadically if at all.

Portuguese

a floração, no entanto, não é um evento anual e irá ocorrer esporadicamente.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

* raising of to occurs sporadically in portuguese in the masculine singular, e.g.

Portuguese

português:todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e em direitos.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

experiments are already being tried out sporadically under education programmes in conjunction with sports organisations.

Portuguese

de maneira pontual, já se efectuam experiências no âmbito dos programas educação em cooperação com organizações desportivas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

the bahraini people have protested sporadically throughout the last decades demanding social, economic and political rights.

Portuguese

o povo do bahrein têm protestado esporadicamente ao longo das últimas décadas exigindo direitos sociais, econômicos e políticos.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

beginning in 1927, the magazine appeared sporadically (perhaps six or seven times a year).

Portuguese

desde 1927 foi publicada esporadicamente, seis ou sete vezes por ano.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

) richie (along with many of the harvey characters) have been published only sporadically since 1994.

Portuguese

richie rich (no brasil, riquinho) é um personagem de quadrinhos criado harvey comics do mesmo nome do personagem.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

===early western phonosemantics===the idea of phonosemantics was sporadically discussed during the middle ages and the renaissance.

Portuguese

===fonossemântica no ocidente===houve discussões na europa sobre o simbolismo fonético durante a idade média e o renascimento.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

concentric growth rings, sometimes containing embedded plant material, suggest that the organism grew sporadically by the addition of external layers.

Portuguese

anéis de crescimento concêntricos, por vezes contendo material vegetal incluído, sugerem que o organismo crescia esporadicamente por adição de camadas externas.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

nb:german-speaking belgium = sporadically found.sources:reitox national focal points.

Portuguese

comunidade germanófona da bélgica: disponibilidade esporádica.pontos focais nacionais reitox.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,753,464,394 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK