Results for add me translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

add me

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

add

Romanian

adaugă

Last Update: 2017-02-03
Usage Frequency: 6
Quality:

English

add...

Romanian

adăugare...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

add:

Romanian

se adaugă:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

& add...

Romanian

& tipărește...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(add)

Romanian

(acw)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you add nothing for me except loss.”

Romanian

voi nu-mi sporiţi decât pierzania.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

ye would add to me naught save perdition.

Romanian

voi nu-mi sporiţi decât pierzania.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

therefore you do not add to me other than loss:

Romanian

voi nu-mi sporiţi decât pierzania.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

let me add just a few points.

Romanian

permiteţi-mi să mai adaug câteva aspecte.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

then he wants me to add yet more!

Romanian

însă el se lăcomeşte să-i dau mai mult!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

then when he came unto sulaiman, he said: are ye going to add riches to me.

Romanian

când solul veni la solomon, acesta îi spuse: “vreţi să mă ajutaţi cu averile voastre?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and she called his name joseph; and said, the lord shall add to me another son.

Romanian

Şi i -a pus numele iosif (adaos), zicînd: ,,domnul să-mi mai adauge un fiu!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let me add another example of where we could act.

Romanian

permiteţi-mi să mai adaug un exemplu de situaţie în care am putea acţiona.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

every additional disciple or student adds a share of difficulty for me.

Romanian

fiecare discipol în plus sau student adaugă o cotă de dificultate pentru mine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they have disobeyed me, following someone whose wealth and children only add to his loss,

Romanian

ei nu m-au ascultat şi l-au urmat pe cel ale cărui bogăţii şi fii nu fac decât să-i apropie pierzania.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

let me explain: belgium must add value to the work of the council and of the high representative.

Romanian

să mă explic: belgia trebuie să adauge valoare activităţii consiliului şi a Înaltei reprezentante.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let me also add, in this context, that geothermal energy is certainly another major potential which remains untapped.

Romanian

permiteţi-mi, de asemenea, să adaug, în acest context, că energia geotermală reprezintă cu siguranţă un alt potenţial major care nu este exploatat.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

milic pauses, then adds solemnly, "that kind of spirit gave me hope that this region can know peace."

Romanian

milic face o pauză, după care adaugă solemn, "acest tip de spirit mi-a dat speranţa că această regiune poate cunoaşte pacea".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

jm here to find my greek man for love forever and for family. j will talk only whit a siriouse man, if he is preparing for real meet and real life! my skype radapopovik add me to see you... only for greek men !!! stop the other jm not here for fun and chat !

Romanian

vamos de paseo

Last Update: 2014-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,229,203 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK