Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i should like to make a personal statement: i sincerely support this way of tackling the difficulties in this specific area.
rada by som vyjadrila svoje osobné stanovisko k tejto téme: úprimne podporujem navrhovaný spôsob riešenia problémov v tejto špecifickej oblasti.
at the end of his personal statement and final public appearance, max kohnstamm received a long standing ovation from all eesc members.
na konci svojho osobného prejavu a posledného verejného vystúpenia sa max kohnstamm dočkal od členov ehsv neutíchajúceho nadšeného potlesku.
that is, of course, your prerogative, but now i would like to make a personal statement according to the rules of procedure.
je to, samozrejme, vaše právo, rád by som však urobil osobné vyhlásenie v súlade s rokovacím poriadkom.
a member who asks to make a personal statement shall be heard at the end of thediscussionof the item of the agenda being dealt with or when the minutes of the sitting to whichthe request for leave to speakrefers are considered for approval.
poslancovi, ktoryi poziada o moznost' lystupit' s osobnym vyhl6senim, sa udeli slovo nakonci rozpra\y o prerokrivanom bode programu alebo pred schval'ovanim z6pisnice z rokovania,na ktord sa vzt'ahuje ziadost' o udelenie slova.
a member who asks to make a personal statement shall be heard at the end of the discussion of the item of the agenda being dealt with or when the minutes of the sitting to which the request for leave to speak refers are considered for approval.
poslancovi, ktorý požiada o možnosť vystúpiť s osobným vyhlásením, sa udelí slovo na konci rozpravy o prerokúvanom bode programu alebo pred schvaľovaním zápisnice z rokovania, na ktoré sa vzťahuje žiadosť o udelenie slova.
(de) mr president, ladies and gentlemen, i wish to make use of one of our rules of procedure and make a personal statement relating to several comments by colleagues from other groups about my speech addressed to the president of the commission.
(de) vážený pán predseda, dámy a páni, rád by som využil jedno z ustanovení nášho rokovacieho poriadku a chcel by som vystúpiť s osobným vyhlásením, ktoré sa týka niekoľkých poznámok, ktoré predniesli kolegovia z iných skupín o mojom prejave, ktorý som adresoval pánovi predsedovi komisie.
madam president, concerning personal statements, in the debate we had this morning with mr sarkozy, i made a number of comments about the european union's attitude towards democracy.
vážená pani predsedajúca, v súvislosti s niektorými osobnými vyhláseniami som počas rozpravy, ktorú sme mali dnes dopoludnia s pánom sarkozym, predložil viacero pripomienok týkajúcich sa postoja európskej únie k demokracii.
verify that sufficient evidence is adduced to support the complaint, whether this takes the form of documents, other materials or personal statements; to be admissible, material evidence should in principle be sourced either from the registrant complained about or from a document issued by a third party;
overí, či boli predložené dostatočné dôkazy na podporu sťažnosti, či už v podobe dokumentov, ďalších materiálov, alebo osobných výpovedí; na to, aby bol dôkaz prípustný, mal by pochádzať v zásade od registrujúceho sa, na ktorého sa sťažnosť podala, alebo z dokumentu tretej strany;