Results for revised cambridge reference seque... translation from English to Spanish

English

Translate

revised cambridge reference sequence rcrs

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

as used herein, the term “reference sequence” refers to a sequence provided as the polynucleotide sequences of seq id nos:

Spanish

tal como se usa aquí, el término "secuencia de referencia" se refiere a una secuencia que se proporciona, tal como las secuencias de polinucleótidos de las seq id no:

Last Update: 2012-05-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

thus, one embodiment of the invention is a dna molecule comprising a sequence that when optimally aligned to a reference sequence, provided herein as seq id nos:

Spanish

así, una forma de realización de la invención es una molécula de adn que comprende una secuencia que, cuando está alineada de forma óptima respecto de una secuencia de referencia, que se proporciona en la presente como seq id no:

Last Update: 2012-05-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

report, part i revised, cambridge university press, cambridge, new york, port chester, melbourne, sydney, pp. 115-141.

Spanish

part i revised, cambridge university press, cambridge, new cork, port chester, melbourne, sydney, pp. 115-141.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

report, part 1, revised, cambridge university press, cambridge, new york, port chester, melbourne, sydney, pp. 115-141.

Spanish

report, part i, revised, cambridge university press, cambridge, new york, port chester, melbourne, sydney, pp. 115-141.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

table 5: activities of elbasvir and grazoprevir in gt1a, gt1b and gt4 reference sequences and clinical isolates in replicon cells

Spanish

tabla 5: actividades de elbasvir y grazoprevir en secuencias de referencia de gt1a, gt1b y gt4 y aislados clínicos en células con replicón

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the resulting “variant” chimeric regulatory element is comprised of the same, or variants of the same, constituent elements as the reference sequence but differ in the sequence or sequences that are used to operably link the constituent elements.

Spanish

el elemento regulador quimérico "variante" que se obtiene está compuesto de los mismos -o variantes de los mismos- elementos constituyentes que la secuencia de referencia, pero difieren en la secuencia o secuencias que se utilizan para unir de manera operativa los elementos constitutivos.

Last Update: 2012-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

an optimal sequence alignment is created by manually aligning two sequences, e.g. a reference sequence and another sequence, to maximize the number of nucleotide matches in the sequence alignment with appropriate internal nucleotide insertions, deletions, or gaps.

Spanish

una alineación de la secuencia óptima se crea manualmente mediante la alineación de dos secuencias, por ejemplo, una secuencia de referencia y otra secuencia, para maximizar el número de coincidencias de nucleótidos en la alineación de la secuencia con las adecuadas inserciones, eliminaciones o huecos de nucleótidos.

Last Update: 2012-05-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

1-199, 211 and 212 each provide a reference sequence wherein the constituent elements of the reference sequence may be joined by methods known in the art and may consist of substitutions, deletions and/or insertions of one or more nucleotides or mutations that naturally occur in bacterial and plant cell transformation.

Spanish

1-199, 211 y 212 brindan una secuencia de referencia donde los elementos constitutivos de la secuencia de referencia se pueden unir por métodos conocidos en la técnica y pueden consistir en sustituciones, deleciones y/o inserciones de uno o más nucleótidos o mutaciones que ocurren naturalmente en transformación de células vegetales o bacterianas.

Last Update: 2012-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the “identity fraction” for a sequence optimally aligned with a reference sequence is the number of nucleotide matches in the optimal alignment, divided by the total number of nucleotides in the reference sequence, e.g. the total number of nucleotides in the full length of the entire reference sequence.

Spanish

la "fracción de identidad" para una secuencia alineada de manera óptima con una secuencia de referencia es el número de coincidencias de nucleótidos en la alineación óptima, dividido por el número total de nucleótidos en la secuencia de referencia, por ejemplo, el número total de nucleótidos en toda la longitud de la secuencia de referencia completa.

Last Update: 2012-05-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

1-199, 211 and 212, has at least about 85 percent identity at least about 90 percent identity at least about 95 percent identity, at least about 96 percent identity, at least about 97 percent identity, at least about 98 percent identity, or at least about 99 percent identity to the reference sequence.

Spanish

1-199, 211 y 212 , tiene por lo menos aproximadamente 85 por ciento de identidad, al menos aproximadamente 90 por ciento de identidad, al menos aproximadamente 95 por ciento de identidad, al menos aproximadamente 96 por ciento de identidad, al menos aproximadamente 97 por ciento de identidad, al menos aproximadamente 98 por ciento de identidad, o por lo menos aproximadamente 99 por ciento de identidad con la secuencia de referencia.

Last Update: 2012-05-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,706,034,191 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK