Ask Google

Results for deportation translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

Deportation

Turkish

Tehcir

Last Update: 2015-05-15
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Deportation

Turkish

Sınır dışı etme

Last Update: 2012-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

The two are accused of murder, forced deportation and inhuman acts.

Turkish

İkili cinayet, zorla sürme ve insanlık dışı eylemlerle suçlanıyor.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Prosecutors now have 40 days to submit all necessary documents for the deportation.

Turkish

Savcıların mahkumun sınır dışı edilmesi için gereken bütün belgeleri sunmak için 40 günleri var.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Immigrants found without a green card are immediately arrested and await deportation.

Turkish

Yeşil kartsız yakalanan yabancılar derhal tutuklanıyor ve sınır dışı edilmeyi bekliyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

"Rather it is a serious case of persecutions, extermination and deportation."

Turkish

Yargıç, "Bu daha çok ciddi bir zulüm, toplu katliam ve sınırdışı etme davasıdır," diye konustu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

The most significant loss in World War II was the deportation of the 1221 Jewish citizens to Auschwitz.

Turkish

Dünya Savaşı'nda en önemli kaybı, Auschwitz'e 1221 Yahudi vatandaşının sınırdışı edilmesi oldu.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

The deportation is part of an on-going campaign in Kosovo against Muslim extremists.

Turkish

Sınır dışı uygulaması, Kosova'nın radikal İslamcılara karşı sürdürdüğü bir kampanya kapsamında yer alıyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Considered the informal leader of the ex-mujahedin, he awaits deportation on Wednesday.

Turkish

Eski mücahitlerin gayrıresmi lideri olarak kabul edilen İmad Çarşamba günü sınırdışı edilmeyi bekliyor.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

He was married to Gertrud Meyer from Lübeck in a marriage of convenience to protect her from deportation.

Turkish

Sınırdışı edilmekten korumak için hayali bir evlilik ile Lübeck'de Gertrud Meyer ile evliydi.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Tuka was one of the main forces behind the deportation of Slovak Jews to Nazi concentration camps in German occupied Poland.

Turkish

Tuka, Alman işgali altındaki Polonya'da Nazi toplama kamplarına Slovak Yahudilerinin sürgününün arkasındaki ana kuvvetlerinden biriydi.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

He is accused of complicity in the murder, persecution, deportation and forced displacement of Albanian civilians.

Turkish

Corceviç Arnavut sivillere yönelik cinayet, zulüm, sınırdışı etme ve zorla yer değiştirme suçlarıyla suçlanıyor.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

He is charged with commanding, committing and participating in murder, deportation, imprisonment, torture and rape.

Turkish

Zanlı cinayet, sürme, hapsetme, işkence ve tecavüz suçlarına komuta etmek, bunları işlemek ve bunlarda yer almakla suçlanıyor.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

He is also charged in connection with abetting murders and the deportation of civilians in the northwest Krajina region from 1990 to 1992.

Turkish

Klikoviç, 1990- 1992 yılları arasında kuzeybatıdaki Krajina bölgesinde sivillerin öldürülmesi ve sınır dışı edilmelerini teşvik etmekle de suçlanıyor.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

He is also charged in connection with abetting murders and the deportation of civilians in the northwest Krajina region from 1990 to 1992.

Turkish

Zanlı hakkında, 1990- 1992 yılları arasında kuzeybatıdaki Krajina bölgesinde sivillere yönelik cinayet ve sınırdışı etme suçlarını azmettirme suçlaması da bulunuyor.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

In April 1944, Barbie ordered the deportation to Auschwitz of a group of 44 Jewish children from an orphanage at Izieu.

Turkish

1944 Nisanında 44 yahudi çocuğun Izieu'daki bir yetimhaneden Auschwitz toplama kampına nakli emrini vermiştir.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

However, their deportation has been an underlying issue in the country's Euro-Atlantic integration.

Turkish

Ancak bunların sınır dışı edilmeleri ülkenin Avrupa Atlantik entegrasyonunda sorun yaratıyordu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

The dismissal came amid allegations that Sadovic obstructed the deportation of Islamic radicals from Bosnia and Herzegovina (BiH).

Turkish

Görevden alma, Sadoviç'in radikal İslamcıların Bosna-Hersek'ten (BH) sınır dışı edilmelerini engellediği yönündeki iddialar üzerine gerçekleşti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

The accusations against him include the murder of more than 1,600 Muslims and Croats and the deportation of tens of thousands of civilians.

Turkish

Hükümlü aleyhindeki suçlamalar arasında 1. 600'den fazla Müslüman ve Hırvat'ın öldürülmesi ve onbinlerce sivilin sürülmesi de yer alıyor.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

As such, he is held responsible for the unlawful killings of at least 150 Krajina Serbs and the forced deportation of up to 200,000 others.

Turkish

Bu yüzden de en az 150 Krajinalı Sırp'ın kanunsuz şekilde öldürülmesi ve 200 bin kadarının zorla sürülmesinden sorumlu tutuluyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK