Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
god says, "do not take two gods.
allah dedi ki: "İki İlah edinmeyin: o, ancak tek bir İlah'tır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
believers, do not take intimates with other than your own.
ey iman edenler! kendi dışınızdakilerden sırdaş edinmeyin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do not take them for guides or helpers,
bir daha da onlardan ne dost edinin ne de yardımcı.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i love that i do not take things lightly.
olayları hafife almayan halimi seviyorum.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and [even] when admonished do not take admonition,
düşünüp taşınmaya çağrıldıklarında düşünmüyorlar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and do not take god’s revelations for a joke.
allah'ın ayetlerini eğlence aracı yapmayın.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do not take the jews and the christians for your allies.
yahudi ve hıristiyanları velî edinmeyin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah says: 'do not take to yourself two gods.
allah buyurdu ki: "İki ilah edinmeyin; o sadece bir tek ilahtır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
... you are there, and yet you do not take vengeance!
milli sınırların üzerinde bir müzisyendi denebilir.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do not take the faithless for friends instead of the faithful.
müminleri bırakıp da küfre sapanları dostlar edinmeyin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and allah has said, "do not take for yourselves two deities.
allah buyurdu ki: İki tanrı edinmeyin! o ancak bir tanrı'dır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and i had a little tube with alcohol in it to send to the geneticists.
yanımda, genetikçilere vermek için getirdiğim, içinde alkol olan ufak bir tüpe koydum.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tolerance and interactions with alcohol or other drugs complicate calculations further.
tolerans ve alkol ya da diğer uyuşturucularla etkileşim hesaplamaları daha da karmaşık hale getirir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in france, drivers found combining drugs with alcohol receive a higher penalty.
fransa’da, uyuşturucuyla birlikte alkol aldığı saptanan sürücülere daha yüksek cezalar verilmektedir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and barnabas determined to take with them john, whose surname was mark.
barnaba, markos denilen yuhannayı da yanlarında götürmek istiyordu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if you think of everything in your life that you own, when you walk out that door, what do you consider to take with you?
eğer hayatınızdaki sahip olduğunuz herşeyi düşünürseniz, o kapıdan çıkarken, yanınıza neleri almayı düşünürsünüz ?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
everywhere i went, i felt like my imagination was the only suitcase i could take with me.
gittiğim her yere yanımda taşıyabileceğim tek bavulum hayalgücümdü.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
much more complicated, is the issue of which direction the union should take with regard to further political and policy integration.
birliğin, politik ve uygulanan politkalar anlamında bütünleşmede birliğin hangi yönü izlemesi gerektiği konusu ise çok daha karmaşık.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i kept imagining all the walks i might not take with them, the art projects i might not mess up, the boyfriends i might not scowl at, the aisles i might not walk down.
onlarla yapamayacağım yürüyüşleri hayal ettim, mahvedemeyeceğim sanat projelerini, somurtamayacağım erkek arkadaşlarını, kürsüye yürürken eşlik edemeyeceğim evlilik törenlerini.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now, the exact figures here, we should take with a big grain of salt, but there seems to be a consensus that the risk is substantial.
Şimdi, burada kesin rakamları büyük bir şüphe ile almamız gerekir, ama riskin büyük olduğu konusunda fikir birliği var gibi görünmekte.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: