Results for clan translation from English to Welsh

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

clan

Welsh

clan

Last Update: 2015-06-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but one clan dug deeper than the others. only its wealth was growing quicker than its greed.

Welsh

ond fe balodd un llwyth un ddyfnach na'r lleill. dim ond ei gyfoeth oedd yn tyfu'n gyflymach na'i drachwant.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

for months, the clan fought the monsters. only a handful of messengers sent out to warn the other clans survived.

Welsh

am fisoedd, ymladdodd y llwyth y bwystfilod. dim ond llond dyrnaid o negeswyr a ddanfonwyd i rhybuddio'r llwythi eraill a oroesodd.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

you must battle your way deep into the mountains, past each of the levels of the clan of the kings and clear the way for the rock summoners to block the vein.

Welsh

mae'n rhaid i chi ymladd eich ffordd yn ddwfn i fewn i'r mynyddoedd, heibio pob un o lefelau llwyth y brenhinoedd a chlirio'r ffordd i'r gwyswyr craig flocio'r wythïen.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

poempoem by judy starr copyright 2024 magenta's magical quest: a tale of enchantment and protection……. in the realm of magic, where secrets lie, lives witch magenta, 'neath the starry sky. with eliphas, her warlock, by her side, in the enchanted wood, their powers abide…. four sons they have, a magical clan, reubus, robin, gemini, ambrose began. rare and powerful, their lineage known, in the cavern they call home, their skills are honed….. but trouble stirs in the depths of night, seamus

Welsh

cerdd gan judy starr hawlfraint 2024 magenta's magical quest: a tale of enchantment and protection....... ym myd hud a lledrith, lle mae cyfrinachau, yn byw witch magenta, 'neath yr awyr serennog. ac eliphas, ei chynnen, wrth ei hochr, yn y coed hudedig, y mae eu nerthoedd yn aros. pedwar mab sydd ganddynt, dechreuodd clan hudolus, reubus, robin, gemini, ambrose. prin a phwerus, mae eu llinach yn hysbys, yn y ceudwll maen nhw'n ei alw'n gartref, mae eu sgiliau'n cael eu hogi..... ond mae trafferth yn cynhyrfu yn nyfnderoedd y nos, seamus

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,759,593,413 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK