Results for landon translation from Esperanto to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Arabic

Info

Esperanto

landon

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Arabic

Info

Esperanto

tiuj incidentoj demoralizas la tutan landon.

Arabic

مثل هذه التصرفات أحبطت البلاد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

calamidad trafis la landon de la okcidento.

Arabic

مصيبة حلت أرض الغرب.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

mi agos kiel ataturko, ĉi tiun landon mi modernigos.

Arabic

سوف مثل اتاتورك سوف اطور البلد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

ni cheestas por liberigi la landon de ghia tirano.

Arabic

نحن هنا اللّيلة لتخليص البلاد من الطاغية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

malgrau la persekutoj, mi shatas tiun-chi landon.

Arabic

مع كل ذلك الإضطهاد لا زلت أحبّ هذه البلد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

"ni senigos la landon je kontraŭ-revoluciuloj."

Arabic

سوف نتخلص من كل اعداء الثورة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

mi igos ĉi landon la lando plej moderna en tuta historio.

Arabic

سوف اجعل هذه البلاد الاكثر تطوراَ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

kaj dividu inter vi cxi tiun landon laux la triboj de izrael.

Arabic

فتقتسمون هذه الارض لكم لاسباط اسرائيل.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

pli ol 500 jaroj pasis ekde la mikado forpelis nin en tiun landon.

Arabic

.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

sed en la landon, kien ili tre dezirus reveni, tien ili ne revenos.

Arabic

اما الارض التي يشتاقان الى الرجوع اليها فلا يرجعان اليها.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi venis en cxi tiun landon demandi la cervo dio, por levi ĉi malbeno.

Arabic

جاء أنا على هذه الأرض أن نسأل الله دير لرفع هذه اللعنة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

kaj ili iris kaj esplorrigardis la landon de la dezerto cin gxis rehxob antaux hxamat.

Arabic

فصعدوا وتجسّسوا الارض من برية صين الى رحوب في مدخل حماة.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kun la arbaro foriris kaj la lupoj kun ĝi, tiu estos en landon de ricxeco.

Arabic

مع الغابات ذهبت، و الذئاب معها، وستكون هذه الأرض من ثروات.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

li suriros la longan liston de la historiaj martiroj... kaj liberigos sian landon de tirano.

Arabic

لكنّه سينضمّ إلى الخطّ الطويل لشهداء التاريخ النبلاء ويخلّص بلاده من الطاغية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

cxu la dioj de la nacioj savis cxiu sian landon el la manoj de la regxo de asirio?

Arabic

هل انقذ آلهة الامم كل واحد ارضه من يد ملك اشور.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiel agis viaj patroj, kiam mi sendis ilin el kadesx-barnea, por rigardi la landon.

Arabic

هكذا فعل آباؤكم حين ارسلتهم من قادش برنيع لينظروا الارض.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj aaron etendis sian manon super la akvojn de egiptujo, kaj la ranoj eliris kaj kovris la landon egiptan.

Arabic

فمدّ هرون يده على مياه مصر. فصعدت الضفادع وغطت ارض مصر.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la nomo de la dua rivero estas gihxon; gxi estas tiu, kiu cxirkauxas la tutan landon etiopujo.

Arabic

واسم النهر الثاني جيحون. وهو المحيط بجميع ارض كوش.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj se li, vidante la glavon, kiu iras kontraux la landon, ekblovos per trumpeto kaj avertos la popolon;

Arabic

فاذا رأى السيف مقبلا على الارض نفخ في البوق وحذّر الشعب

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili venis al la rubenidoj kaj la gadidoj kaj la duontribo de manase en la landon gilead, kaj ekparolis al ili, dirante:

Arabic

فجاءوا الى بني رأوبين وبني جاد ونصف سبط منسّى الى ارض جلعاد وكلموهم قائلين

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,758,771,285 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK