Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tiuj incidentoj demoralizas la tutan landon.
مثل هذه التصرفات أحبطت البلاد
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
calamidad trafis la landon de la okcidento.
مصيبة حلت أرض الغرب.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mi agos kiel ataturko, ĉi tiun landon mi modernigos.
سوف مثل اتاتورك سوف اطور البلد
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ni cheestas por liberigi la landon de ghia tirano.
نحن هنا اللّيلة لتخليص البلاد من الطاغية
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
malgrau la persekutoj, mi shatas tiun-chi landon.
مع كل ذلك الإضطهاد لا زلت أحبّ هذه البلد
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
"ni senigos la landon je kontraŭ-revoluciuloj."
سوف نتخلص من كل اعداء الثورة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mi igos ĉi landon la lando plej moderna en tuta historio.
سوف اجعل هذه البلاد الاكثر تطوراَ
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kaj dividu inter vi cxi tiun landon laux la triboj de izrael.
فتقتسمون هذه الارض لكم لاسباط اسرائيل.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pli ol 500 jaroj pasis ekde la mikado forpelis nin en tiun landon.
.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sed en la landon, kien ili tre dezirus reveni, tien ili ne revenos.
اما الارض التي يشتاقان الى الرجوع اليها فلا يرجعان اليها.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi venis en cxi tiun landon demandi la cervo dio, por levi ĉi malbeno.
جاء أنا على هذه الأرض أن نسأل الله دير لرفع هذه اللعنة.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kaj ili iris kaj esplorrigardis la landon de la dezerto cin gxis rehxob antaux hxamat.
فصعدوا وتجسّسوا الارض من برية صين الى رحوب في مدخل حماة.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kun la arbaro foriris kaj la lupoj kun ĝi, tiu estos en landon de ricxeco.
مع الغابات ذهبت، و الذئاب معها، وستكون هذه الأرض من ثروات.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
li suriros la longan liston de la historiaj martiroj... kaj liberigos sian landon de tirano.
لكنّه سينضمّ إلى الخطّ الطويل لشهداء التاريخ النبلاء ويخلّص بلاده من الطاغية
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cxu la dioj de la nacioj savis cxiu sian landon el la manoj de la regxo de asirio?
هل انقذ آلهة الامم كل واحد ارضه من يد ملك اشور.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tiel agis viaj patroj, kiam mi sendis ilin el kadesx-barnea, por rigardi la landon.
هكذا فعل آباؤكم حين ارسلتهم من قادش برنيع لينظروا الارض.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj aaron etendis sian manon super la akvojn de egiptujo, kaj la ranoj eliris kaj kovris la landon egiptan.
فمدّ هرون يده على مياه مصر. فصعدت الضفادع وغطت ارض مصر.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la nomo de la dua rivero estas gihxon; gxi estas tiu, kiu cxirkauxas la tutan landon etiopujo.
واسم النهر الثاني جيحون. وهو المحيط بجميع ارض كوش.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj se li, vidante la glavon, kiu iras kontraux la landon, ekblovos per trumpeto kaj avertos la popolon;
فاذا رأى السيف مقبلا على الارض نفخ في البوق وحذّر الشعب
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ili venis al la rubenidoj kaj la gadidoj kaj la duontribo de manase en la landon gilead, kaj ekparolis al ili, dirante:
فجاءوا الى بني رأوبين وبني جاد ونصف سبط منسّى الى ارض جلعاد وكلموهم قائلين
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: