Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hxazael, regxo de sirio, premis la izraelidojn dum la tuta vivo de jehoahxaz.
aramejski kralj hazael ugnjetavae izraelce svega vijeka joahazova.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jehoahxaz ekdormis kun siaj patroj, kaj oni enterigis lin en samario. kaj anstataux li ekregxis lia filo joasx.
joahaz je poèinuo sa svojim ocima i bi pokopan u samariji, a njegov sin joa zakralji se mjesto njega.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la agxon de dudek tri jaroj havis jehoahxaz, kiam li farigxis regxo, kaj tri monatojn li regxis en jerusalem.
dvadeset i tri godine bile su joahazu kad se zakraljio. kraljevao je tri mjeseca u jeruzalemu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al jehoahxaz ne restis pli ol kvindek rajdistoj kaj dek cxaroj kaj dek mil piedirantoj; cxar la regxo de sirio pereigis ilin kaj faris ilin kiel polvo piedpremata.
jahve je ostavio joahazu samo pedeset konjanika kao vojsku, deset bojnih kola i deset tisuæa pjeaka; kralj aramejski bijae ih unitio i zgazio ih kao prah u vridbi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj amacja, filo de joasx, regxo de judujo, vivis post la morto de jehoasx, filo de jehoahxaz, regxo de izrael, ankoraux dek kvin jarojn.
amasja, sin joaev, judejski kralj, ivio je jo petnaest godina poslije smrti izraelskog kralja joaa, sina joahazova.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en tiu tempo amacja sendis senditojn al jehoasx, filo de jehoahxaz, filo de jehu, regxo de izrael, por diri:venu, ni komparu niajn fortojn.
tada amasja posla glasnike izraelskom kralju joau, sinu jehuova sina joahaza, i poruèi mu: "doði da se ogledamo!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en la tridek-sepa jaro de joasx, regxo de judujo, jehoasx, filo de jehoahxaz, farigxis regxo super izrael en samario, por la dauxro de dek ses jaroj.
trideset i sedme godine kraljevanja judejskoga kralja joaa postade joa, sin joahazov, izraelskim kraljem u samariji; kraljevao je esnaest godina.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en la dudek-tria jaro de joasx, filo de ahxazja, regxo de judujo, jehoahxaz, filo de jehu, farigxis regxo super izrael en samario por la dauxro de dek sep jaroj.
dvadeset i treæe godine kraljevanja judejskog kralja joaa, sina ahazjina, postade joahaz, sin jehuov, izraelskim kraljem u samariji. kraljevao je sedamnaest godina.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
amacja, regxo de judujo, konsiligxis, kaj sendis al joasx, filo de jehoahxaz, filo de jehu, regxo de izrael, por diri:venu, ni komparu niajn fortojn.
tada judejski kralj amasja smisli i poruèi izraelskom kralju joau, sinu jehuova sina joahaza: "doði da se ogledamo!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting