Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hontigxu kaj turnigxu malantauxen cxiuj malamantoj de cion.
alle, som hader zion, skal vige med skam,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tro longe logxis mia animo inter malamantoj de paco.
min sjæl har længe nok boet blandt folk, som hader fred.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
savadon el niaj malamikoj kaj el la mano de cxiuj niaj malamantoj;
en frelse fra vore fjender og fra alle deres hånd, som hade os,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la malbonulon mortigos la malbono; kaj la malamantoj de piulo pereos.
han vogter alle hans ledemod, ikke et eneste brydes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la malamantoj de la eternulo humiligxus antaux li, kaj ilia bonstato estus eterna.
da kued jeg snart deres fjender, vendte min hånd mod deres uvenner!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la malamikoj de mia vivo estas fortaj, kaj multaj estas miaj senkauxzaj malamantoj.
thi jeg må bekende min skyld må sørge over min synd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li savas min de mia potenca malamiko, de miaj malamantoj, cxar ili estas pli fortaj ol mi.
frelste mig fra mine mægtige fjender, fra mine avindsmænd; de var mig for stærke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li savas min de mia potenca malamiko, kaj de miaj malamantoj, cxar ili estas pli fortaj ol mi.
han udrakte hånden fra det høje og greb mig, drog mig op af de vældige vande,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed mi diras al vi, kiuj auxdas:amu viajn malamikojn, faru bonon al viaj malamantoj;
men jeg siger eder, i, som høre: elsker eders fjender, gører dem godt, som hade eder;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eligu min el la sxlimo, ke mi ne dronu; mi estu savita kontraux miaj malamantoj kaj el profunda akvo.
men jeg beder, herre, til dig i nådens tid, o gud, i din store miskundhed svare du mig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam mi akrigos mian brilantan glavon kaj mia mano komencos la jugxadon, tiam mi revengxos al miaj malamikoj, kaj al miaj malamantoj mi repagos.
jeg hvæsser mit lynende sværd, og min hånd tager fat på dommen, jeg hævner mig på mine fjender, øver gengæld mod mine avindsmænd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj mi turnos mian vizagxon kontraux vin, kaj vi falos antaux viaj malamikoj, kaj regos vin viaj malamantoj, kaj vi kuros, kiam neniu pelos vin.
jeg vender mit Åsyn imod eder, så i bliver slået på flugt for eders fjender; eders avindsmænd skal underkue eder, og i skal flygte, selv om ingen forfølger eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pli multaj ol la haroj de mia kapo estas miaj senkauxzaj malamantoj; fortigxis miaj premantoj, miaj maljustaj malamikoj; kion mi ne rabis, tion mi devas fordoni.
træt har jeg skreget mig, struben brænder, mit Øje er mat af at bie på min gud;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne klinigxu antaux ili kaj ne servu ilin; cxar mi, la eternulo, via dio, estas dio severa, kiu la malbonagon de la patroj punas sur la idoj en la tria kaj kvara generacioj cxe miaj malamantoj,
du må ikke tilbede eller dyrke det, thi jeg herren din gud er en nidkær gud, der indtil tredje og fjerde led straffer fædres brøde på børn af dem, som hader mig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
tiam daniel, kiu havis la nomon beltsxacar, en la dauxro de unu horo staris konsternite, kaj liaj pensoj lin malgxojigis. la regxo ekparolis, kaj diris:ho beltsxacar, ne embarasu vin la songxo kaj gxia signifo. beltsxacar respondis kaj diris:ho mia sinjoro, por viaj malamikoj estu tiu songxo, kaj por viaj malamantoj estu gxia signifo.
så stod daniel, som havde fået navnet beltsazzar, en stund rædselslagen, og hans tanker forfærdede ham. men kongen tog til orde og sagde: beltsazzar, lad ikke drømmen og dens udtydning forfærde dig!" men beltsazzar svarede: "herre, måtte drømmen gælde dine fjender og dens udtydning dine avindsmænd!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting