Results for lasinte translation from Esperanto to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

lasinte

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

sed lasinte la tolajxon, li forkuris nuda.

Russian

Но он, оставив покрывало, нагой убежал от них.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj lasinte ilin, li eliris el la urbo al betania, kaj tie logxis.

Russian

И, оставив их, вышел вон из города в Вифанию и провел там ночь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la dua prenis sxin, kaj mortis, ne lasinte idaron; kaj la tria same;

Russian

Взял ее второй и умер, и он не оставил детей; также и третий.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

miaj tagoj forflugis pli facile, ol bobeno de teksisto, kaj pasis, lasinte nenian esperon.

Russian

Дни мои бегут скорее челнока и кончаются без надежды.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj lasinte nazareton, li venis al kaj logxis en kapernaum apudmara, en la limoj de zebulun kaj naftali;

Russian

и, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ekvidinte kipron kaj lasinte gxin maldekstre, ni veturis al sirio, kaj elsxipigxis en tiro; cxar tie la sxipo devis sensxargxigxi.

Russian

Быв в виду Кипра и оставив его слева, мы плыли в Сирию, и пристали в Тире, ибо тут надлежало сложить груз с корабля.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

generacio malbona kaj adultema sercxas signon; kaj signo ne estos donita al gxi, krom la signo de jona. kaj lasinte ilin, li foriris.

Russian

Род лукавый и прелюбодейный знамения ищет, и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка. И, оставив их, отошел.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam ili foriris de li, lasinte lin en grava malsano, liaj servantoj faris konspiron kontraux li pro la sango de la filoj de jehojada, la pastro, kaj ili mortigis lin sur lia lito, kaj li mortis. kaj oni enterigis lin en la urbo de david, sed oni ne enterigis lin en la regxaj tomboj.

Russian

и когда они ушли от него, оставив его в тяжкой болезни, то составили против него заговор рабы его, за кровь сына Иодая священника, и убили его на постели его, и он умер. И похоронили его в городе Давидовом, ноне похоронили его в царских гробницах.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,140,125 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK