Results for interligo translation from Esperanto to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

interligo

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

tia milda interligo de loko al loko?

Turkish

bir yerden bir yere böyle düzgün bir geçiş?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jesuo farigxis garantiulo de des pli bona interligo.

Turkish

böylece İsa daha iyi bir antlaşmanın kefili olmuştur.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la tuta policistaro de la interplaneda reformita interligo... diligente persekutas vin.

Turkish

- beni güldürme! gezegenlerarası gelişmiş İttifak polis güçleri peşinde.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj cxi tio estos mia interligo kun ili, kiam mi forigos iliajn pekojn.

Turkish

onların günahlarını kaldıracağım zaman kendileriyle yapacağım antlaşma budur.››

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar se tiu unua interligo estus sendifekta, tiam ne estus sercxita loko por dua.

Turkish

eğer o ilk antlaşma kusursuz olsaydı, ikincisine gerek duyulmazdı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dirante:jen estas la sango de la interligo, kiun dio ordonis al vi.

Turkish

‹‹tanrının uymanızı buyurduğu antlaşmanın kanı budur›› dedi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar ilia koro ne estis firma al li, kaj ili ne estis fidelaj en lia interligo.

Turkish

antlaşmasına sadık kalmadılar.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj cirkumcidu la karnon de via prepucio, kaj tio estu signo de interligo inter mi kaj vi.

Turkish

sünnet olmalısınız. sünnet aramızdaki antlaşmanın belirtisi olacak.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mian arkon mi metas en la nubon, kaj gxi estu signo de la interligo inter mi kaj la tero.

Turkish

yayımı bulutlara yerleştireceğim ve bu, yeryüzüyle aramdaki antlaşmanın belirtisi olacak.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

auxskultu la vortojn de cxi tiu interligo, kaj raportu ilin al la judoj kaj al la logxantoj de jerusalem.

Turkish

‹‹bu antlaşmanın koşullarını dinle. yahuda halkına ve yeruşalimde yaşayanlara açıkla.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cirkumcidata estu cxiu naskita en via domo aux acxetita per via mono, kaj mia interligo estu sur via karno kiel interligo eterna.

Turkish

evinizde doğan ya da satın aldığınız her çocuk kesinlikle sünnet edilecek. bedeninizdeki bu belirti sonsuza dek sürecek antlaşmamın simgesi olacak.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la dronigantaj tacxmentegoj estos dronigitaj kaj frakasitaj de li, kaj ankaux la princo, kun kiu estis farita la interligo.

Turkish

Çok güçlü orduları süpürüp yok edecek; antlaşma önderi de yok edilecek.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam dio helpis al la levidoj, kiuj portis la keston de interligo de la eternulo, oni oferbucxis sep bovojn kaj sep sxafojn.

Turkish

tanrı, rabbin antlaşma sandığını taşıyan levililere yardım ettiği için, yedi boğa ile yedi koç kurban ettiler.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jen estas mia interligo, kiun vi devas gardi inter mi kaj vi kaj via idaro post vi: cxiu virseksulo cxe vi estu cirkumcidata.

Turkish

‹‹seninle ve soyunla yaptığım antlaşmanın koşulu şudur: aranızdaki erkeklerin hepsi sünnet edilecek.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj cxiun vian farunoferon salu per salo, kaj ne estigu vian farunoferon sen salo de interligo de via dio; kun cxiu via ofero alportu salon.

Turkish

bütün tahıl sunularını tuzlayacaksınız. tanrının sizinle yaptığı antlaşmayı simgeleyen tuzu tahıl sunularından hiç eksik etmeyeceksiniz. bütün sunulara tuz katacaksınız.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj dio diris al noa: cxi tio estas la signo de la interligo, kiun mi starigis inter mi kaj cxiu karno, kiu estas sur la tero.

Turkish

tanrı nuha, ‹‹kendimle yeryüzündeki bütün canlılar arasında sürdüreceğim antlaşmanın belirtisi budur›› dedi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ankaux la pezon de la incensaltaro el refandita oro. li donis ankaux desegnon de la cxaro kun la oraj keruboj, kiuj etendas la flugilojn kaj sxirmas la keston de interligo de la eternulo.

Turkish

buhur sunağı için saptanan saf altın miktarını bildirdi. davut arabanın -rabbin antlaşma sandığına kanatlarını yayarak onu örten altın keruvların- tasarısını da verdi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili ekvojiris for de la monto de la eternulo vojon de tri tagoj; kaj la kesto de la interligo de la eternulo iris antaux ili la tritagan vojon, por esplori por ili lokon de ripozo.

Turkish

rabbin dağından ayrılıp üç günlük yol aldılar. konaklayacakları yeri bulmaları için rabbin antlaşma sandığı üç gün boyunca önleri sıra gitti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar venos kontraux lin sxipoj de la kitidoj, kaj li perdos la kuragxon; kaj li denove farigxos kolera kontraux la sankta interligo, kaj denove agos kaj interkonsentos kun la forlasintoj de la sankta interligo.

Turkish

ona karşı koymak için kittimden gelen gemiler cesaretini kıracak. geri dönecek ve öfkeyle kutsal antlaşmaya karşı çıkacak, kutsal antlaşmayı bırakanları yine kayıracak.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en tiu tempo la eternulo apartigis la tribon de levi, por porti la keston de la interligo de la eternulo, por stari antaux la eternulo, servi al li, kaj beni en lia nomo, gxis la nuna tago.

Turkish

o zaman rab, kendi antlaşma sandığını taşıması, kendisine hizmet etmek üzere önünde durması ve onun adıyla kutsaması için levililer oymağını ayırdı. bugün de aynı görevi yapıyorlar.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,760,898,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK