Results for tavaraudteevõrgustiku translation from Estonian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

German

Info

Estonian

tavaraudteevõrgustiku

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

German

Info

Estonian

Üleeuroopalise tavaraudteevÕrgustiku alasÜsteemi

German

technische spezifikation fÜr die interoperabilitÄt

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku koostalitlusvõime kohta

German

über die interoperabilität des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

Üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku kontrolli ja signaalimise alasüsteemi tehnilised koostalitlusnõuded

German

technische spezifikation für die interoperabilität (tsi) zum teilsystem „zugsteuerung, zugsicherung und signalgebung“ des konventionellen transeuropäischen bahnsystems

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

Üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku alasüsteemi “veerem – müra” tehnilis koostalitlusnõuded

German

technische spezifikation für die interoperabilität (tsi) zum teilsystem „fahrzeuge — lärm“ des konventionellen transeuropäischen bahnsystems

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

mis käsitleb üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku kontrolli ja signaalimise alasüsteemi tehnilisi koostalitlusnõudeid

German

über die technische spezifikation für die interoperabilität (tsi) zum teilsystem „zugsteuerung/zugsicherung und signalgebung“ des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

alasüsteemid on üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku jaotamise tulemus, nagu kirjeldatud ii lisas.

German

c) "teilsysteme" die in anhang ii aufgeführten unterteilungen des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

mis käsitleb üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku alasüsteemi “veerem – müra” tehnilisi koostalitlusnõudeid

German

über die technische spezifikation für die interoperabilität (tsi) zum teilsystem „fahrzeuge — lärm“ des konventionellen transeuropäischen bahnsystems

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

käesoleva direktiivi kohaldamisel võib üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku jaotada kaheks järgmiseks allasüsteemiks, kas:

German

für die zwecke dieser richtlinie wird das konventionelle transeuropäische eisenbahnsystem wie folgt in teilsysteme untergliedert:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

elektrilise veojõu korral peavad vooluvõtuseadmete omadused võimaldama rongidel liikuda üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku toitesüsteemis.

German

bei elektrischem antrieb müssen die stromabnahmeeinrichtungen den zugverkehr mit den stromsystemen des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems ermöglichen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

seepärast aitab ktkdetehniliste koostalitlusnõuete astmeline vastuvõtmine ja nende järgimine sammhaaval saavutada üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku koostalitlusvõimet.

German

die schrittweise annahme von tsi und deren einhaltung ermöglichen es auf diese weise, die interoperabilität des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems schritt für schritt zu verwirklichen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

c) allalasüsteemid: – on üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku jaotamise tulemus, nagu kirjeldatud ii lisas.

German

c) „teilsysteme“ die in anhang ii aufgeführten unterteilungen des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

käesoleva direktiiviga kehtestatakseb vajalikud tingimused, et saavutada i lisas kirjeldatud üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku koostalitlusvõime ühenduse piirides.

German

mit dieser richtlinie werden die bedingungen festgelegt, die im gebiet der gemeinschaft für die verwirklichung der interoperabilität des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems, wie es in anhang i beschrieben ist, erfüllt sein müssen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

1. käesolev direktiiv kehtestab vajalikud tingimused, et saavutada i lisas kirjeldatud üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku koostalitlusvõime ühenduse piirides.

German

(1) mit dieser richtlinie sollen die bedingungen festgelegt werden, die im gebiet der gemeinschaft für die verwirklichung der interoperabilität des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems, wie es in anhang i beschrieben ist, erfuellt sein müssen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

1. iga liikmesriik lubab võtta kasutusele selliseid üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku struktuurilisi alasüsteeme, mis asuvad või töötavad selle riigi territooriumil.

German

(1) jeder mitgliedstaat entscheidet über die genehmigung für die inbetriebnahme von strukturellen teilsystemen, die bestandteil des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems sind und in seinem hoheitsgebiet installiert oder betrieben werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

tehnilisi koostalitlusnõudeid kohaldatakse täies ulatuses direktiivi 2001/16/eÜ i lisas määratletud üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku veeremi suhtes.

German

diese tsi gilt uneingeschränkt für die infrastruktur und die fahrzeuge des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems nach der beschreibung in anhang i der richtlinie 2001/16/eg.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

tehnilisi koostalitlusnõudeid kohaldatakse täies ulatuses direktiivi 2001/16/eÜ i lisas määratletud üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku infrastruktuuri ja veeremi suhtes.

German

diese tsi gilt uneingeschränkt für die infrastruktur und die fahrzeuge des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems nach der beschreibung in anhang i der richtlinie 2001/16/eg.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(22) tavaraudteevõrgustiku koostalitlusvõime eeliseid peaks kasutama, et luua tingimused suuremaks koostalitlusvõimeks erinevate transpordiliikide vahel, eriti kaubaveo osas.

German

(22) es gilt, die interoperabilität des konventionellen eisenbahnsystems - insbesondere im güterverkehr - zu nutzen, um die voraussetzungen für eine bessere interoperabilität zwischen den verschiedenen verkehrsträgern zu schaffen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

veeremi müra käsitlevad tehnilised koostalitlusnõuded ei tohiks nõuda kindla tehnoloogia või kindlate tehniliste lahenduste kasutamist, välja arvatud juhul, kui see on üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku koostalitlusvõime seisukohast vältimatu.

German

die tsi zu lärmemissionen von fahrzeugen sollte keine bestimmten technologien oder technischen lösungen vorschreiben, sofern dies für die interoperabilität des konventionellen transeuropäischen bahnsystems nicht unbedingt erforderlich ist.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

tehnilisi koostalitlusnõudeid kohaldatakse täies ulatuses direktiivi 2001/16/eÜ i lisas määratletud üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku veeremi suhtes.

German

diese tsi gilt uneingeschränkt für die infrastruktur und die fahrzeuge des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems nach der beschreibung in anhang i der richtlinie 2001/16/eg.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

b) koostalitlusvõime: – on rongidele ohutu ja katkematu liikumise võimaldamine üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku poolt, millega saavutatakse määratletud toimivustase nendel liinidel.

German

b) „interoperabilität“ die eignung des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems für den sicheren und durchgehenden zugverkehr, indem den für diese strecken erforderlichen leistungskennwerten entsprochen wird.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,036,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK