Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
: mon numéro de téléphone n'est plus complété correctement.
: mé telefonní číslo není nikdy vyplněno správně.
Last Update: 2010-12-15
Usage Frequency: 5
Quality:
pourquoi voulez-vous décourager les enfants d`israël de passer dans le pays que l`Éternel leur donne?
i proč roztrhujete mysli synů izraelských, aby nesměli jíti do země, kterouž jim dal hospodin?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'envoie à personne par courrier électronique l'adresse de mon domicile, mon numéro de téléphone ou le nom de mon école, ni une photo de moi.
nedávám nikomu na internetu svou adresu domů, telefonní číslo, jméno školy ani fotku.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- dis: «o gens du livre, pourquoi obstruez-vous la voie d'allah à celui qui a la foi, et pourquoi voulez-vous rendre cette voie tortueuse, alors que vous êtes témoins de la vérité!»
rci: "vlastníci písma! proč odvracíte z cesty boží ty, kdož uvěřili, snažíce se ji pokřivit, ačkoliv jste svědky?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il leur répondit: je vous l`ai déjà dit, et vous n`avez pas écouté; pourquoi voulez-vous l`entendre encore? voulez-vous aussi devenir ses disciples?
odpověděl jim: již jsem vám pověděl, a neslyšeli jste? což opět chcete slyšeti? zdaliž i vy chcete učedlníci jeho býti?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- dis: «o gens du livre, pourquoi obstruez-vous la voie d'allah à celui qui a la foi, et pourquoi voulez-vous rendre cette voie tortueuse, alors que vous êtes témoins de la vérité!» et allah n'est pas inattentif à ce que vous faites.
rci: „vy, kteříž obdrželi jste knihu, proč odpuzujete věřící od stezky boží? rádi byste křivou ji učinili ač doznati musíte, že jest pravá: a bůh zajisté není lhostejným k tomu, co konáte.“
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.