Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
comment vas-tu
hoe gaat het
Last Update: 2013-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment vas-tu ?
hoe gaat het met je?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et toi, comment vas-tu ?
en met jou, hoe gaat het met jou?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment vas-tu aujourd'hui ?
hoe gaat het vandaag met je?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" comment vas-tu?" demande le capitaine.
" hoe gaat het ermee?", vraagt de kapitein.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
où vas-tu ?
waar ga je heen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que vas-tu être ?
wat zult ge worden?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
où vas-tu à l'école
ik ben verslaafd aan videogames
Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hey chérie! comment vas-tu? c'est un plaisir de vous voir ici;
eindelijk heeft zich een echt knappe gozer hier aangemeld!
Last Update: 2020-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oui ou non (vas-tu oui ou non à... ?)
al dan niet (ga je al dan niet mee naar ?)
Last Update: 2013-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonjour….comment vas-tu ? il est très intéressant ton profil… au plaisir d’échanger avec toi
hallo hoe gaat het mijn schat
Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vos photos sont super, j'espère que vous êtes aussi amusant de discuter avec vous !! comment vas-tu?
je ziet er erg aardig uit en aangezien je ook op zoek bent naar vrienden en niet alleen denkt aan "de ware" vind ik je nog leuker
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vas-tu tous les jours à pied à l'école ?
ga jij elke dag te voet naar school?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
où vas-tu?» alors je me reprochai mon esprit ingrat.
rampzalige, die ik ben, waar ga ik heen?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vas-tu nous détruire pour ce que des sots d'entre nous ont fait?
zult u ons vernietigen voor wat de dwazen onder ons gedaan hebben?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous connaissons tous le dicton" si tu ne sais pas où tu vas, tu n' y arriveras pas".
men zegt wel:" als je niet weet waar je naartoe gaat, zul je er nooit aankomen".
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
« quand vas-tu revenir ? » « tout dépend du temps qu'il fera. »
"wanneer kom je terug?" "dat hangt helemaal van het weer af."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ils dirent: «vas-tu y désigner un qui y mettra le désordre et répandra le sang, quand nous sommes là à te sanctifier et à te glorifier?» - il dit: «en vérité, je sais ce que vous ne savez pas!».
wij echter zingen uw lof en heiligen u." hij zeide echter; "ik weet wat gij niet weet."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting