Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je commence à croire qu'il a raison.
i am beginning to think he is right.
Last Update: 2013-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'arrive pas à croire qu'il soit mort !
i can't believe he's dead!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'arrive pas à croire qu'il ait fait cela.
i can't believe he did that.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je veux croire qu'il y a des erreurs de transmission.
i would like to think that perhaps the message was not passed on.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
je ne puis croire qu'il tienne ici des propos pareils.
i cannot believe that he could stand up here and say this.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut croire qu’il me correspondait.
i must have been made for it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
faut croire qu'il y avait un rapport.
there may have been a correlation there.
Last Update: 2013-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sa comédie qui consistait à faire croire qu'il
the charade of
Last Update: 2019-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je n’arrivais pas à y croire; il me semblait rêver.
i was in a mild state of disbelief and it seemed like it was just a dream.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feinte en faisant croire qu'il est dans les cordes
is doing a 'rope-a-dope'
Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il feinte en faisant croire qu'il va dans les cordes
he is doing a 'rope-a-dope'
Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce que j'entendais me laissait croire qu'il la lisait.
i sense that he is reading it from what i am hearing.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa comédie qui consistait à faire croire qu'il avait un
the charade of having a
Last Update: 2019-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n'allez pas croire qu'il y ait eu une quelconque machination.
you must not believe that there has been any manoeuvring by anyone.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
le député peut croire qu'il est fortement déconseillé de le faire.
i can assure the hon. member that this will be actively discouraged.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
À croire qu'il n'y a rien d'urgent dans cette situation!
anyone would think there is no emergency in that situation!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
n'allez pas croire qu'il s'agisse ici d'une expérience très subjective.
and do not get the impression that this is very subjective.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rien ne laisse croire qu’il était sujet au g-loc.
there is no reason to suspect he was susceptible to g-loc.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous croire qu’il est une conséquence de l’idolâtrie
can you believe, that this is as a consequence of idolatry, as stated in
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on peut donc croire qu’il y aura beaucoup d’autres découvertes.
so there is still a lot to come.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: