Results for je te tien au courant translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je te tien au courant

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je te tiendrai au courant.

English

i will keep you informed.

Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

French

je te mettrai au courant plus tard.

English

i'll fill you in later.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bon courage je te tiens au courant.

English

bon courage je te tiens au courant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour le reste, je te tiens au courant ;)

English

pour le reste, je te tiens au courant ;)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je te tiendrai au courant./je vous tiens au courant

English

i will keep you informed.

Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est très excitant pour la planète. je te tiendrai au courant.

English

it is very exciting for the planet. i'll keep you posted.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la version est en test je vous tien au courant ! mattdu83 posts: 13

English

i will test this version, and i send you replay!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous tiendrai au courant. /je te tiendrai au courant.

English

i will keep you informed.

Last Update: 2019-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le comité demande qu’on le tienne au courant des progrès.

English

the committee asked to be kept apprised of developments.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

23 % ont indiqué qu'ils aimeraient qu'on les tienne au courant.

English

of the rest, 23% stated that they would like to be kept informed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne crois pas que la difficulté tienne au diagnostic.

English

essentially, the key issue arising at present is whether the lisbon diagnosis remains valid or not.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je garde les disques et les photos précis de avant et après qu'ainsi je vous tienne au courant ! »

English

i am keeping accurate records and photos of before and after so i will keep you informed !"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le conseil demande qu'on le tienne au courant de l'évolution du plan directeur.

English

council asked to be kept informed as the blueprint is developed.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je serais heureux que le député s'en tienne au sujet.

English

i would be grateful if the member would keep to the topic.

Last Update: 2012-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

rapports sur les éclosions il est fortement recommandé que le praticien se tienne au courant des éclosions de maladies qui intéressent les voyageurs.

English

outbreak reports it is highly recommended that the practitioner stay current regarding disease outbreaks of importance to travellers.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est en outre important que je me tienne au courant des conditions météorologiques afin d’anticiper tout problème éventuel à ce niveau et de modifier les procédés en conséquence.

English

it is also important for me to keep well informed of weather conditions to anticipate problems and adjust plant processes.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils demandent qu’on les tienne au courant de ces améliorations afin de pouvoir déterminer de quelle manière leur contribution peut être la plus efficace.

English

they ask to be kept abreast of these improvements to enable them to assess how their contribution can be most effective.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que nous devrions accorder une plus grande attention à ce problème, en particulier, et je serais donc heureux que la commission réfléchisse quelque peu à cet aspect et nous tienne au courant de ce qui se passe.

English

what i think we should do is give this problem, in particular, closer attention, and so i would be glad if the commission were to give some thought to this and keep us up to speed with what is going on.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est étrange que le gouvernement tienne au projet de loi.

English

it is bizarre that the government would want this.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous sommes très fiers que cette conférence se tienne au canada.

English

we are especially proud that this conference is taking place in canada.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,931,716 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK