Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mettre en cause pénalement
impeach
Last Update: 2019-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le mettre en cause pénalement
impeach him
Last Update: 2020-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le délinquant est pénalement responsable.
the offender is criminally accountable.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ceux-ci en sont pénalement responsables.
their clients, accordingly, are criminally liable.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les ministres deviennent pénalement responsables.
the ministers were to be responsible to the parliament for their actions.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mettre le président en cause pénalement
impeach the president
Last Update: 2019-09-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
b) incriminer pénalement de tels comportements ;
(b) make such behaviour a criminal offence;
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
pénalement la discrimination raciale 5−8 4
discrimination as a punishable act 5 - 8 5
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les enfants demeurent pénalement responsables très tôt.
children continued to be held criminally responsible from an early age.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a défaut, elle pourra être punie pénalement.
failing this, the person can be punished penally.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sanctionner pénalement les erreurs intentionnelles de conversion.
criminal sanctions for deliberate errors in conversion.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les tentatives de corruption devraient être réprimées pénalement.
attempts to corrupt judges should be punished under criminal law.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aujourd'hui, plusieurs manifestants sont poursuivis pénalement.
moreover, several protesters were criminally prosecuted.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
q10 : dans l'affirmative, qui est pénalement responsable ?
q10 if so, who is criminally liable?
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
quels actes illicites seront-ils condamnés pénalement ?
up to each country to decide on penalties
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en outre, certaines infractions sont également sanctionnables pénalement:
furthermore, some offences entail criminal liability as well.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les enfants de moins de huit ans sont présumés irresponsables pénalement.
children under the age of 8 are presumed to be not criminally responsible.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
383. l'enfant âgé moins de 13 ans est pénalement irresponsable.
384. children aged under 13 are not criminally responsible.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. toute entrave ou obstruction à ce recours est sanctionnée pénalement.
3. any delay to or obstruction of this remedy shall result in criminal penalties.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: