Results for tu es monté combien translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

tu es monté combien

English

how big is it

Last Update: 2022-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es

English

what does mean you are

Last Update: 2015-12-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es.

English

tu es.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es disparu

English

fabien you're gone oh i'm waiting for you lol

Last Update: 2020-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es arrivés?

English

have you arrived

Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je sais combien tu es occupé.

English

i know how busy you are.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es curieux de savoir combien de membres sont actuellement sur cjc pendant que tu es là.

English

you are curious to know how many members are currently on the cyc while you are there.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela démontre combien tu es petit.

English

this is how small you are.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est pourquoi tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras.

English

for this reason, you will not come down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es monté au ciel, tu as traversé les eaux célestes, tu t'es associé aux étoiles …

English

thou art risen in the sky, thou hast crossed the celestial waters, thou art seen with the stars...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

m. ellemann-jensen, avec son air sardónique, a monté combien son gouvernement était démocratique!

English

with his sardonic air, mr ellemann-jensen has shown us how democratic his govern ment is

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela fait combien de temps que tu es à kushiro ?

English

how long have you been in kushiro?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

1:16 - que tu es beau, mon bien-aimé, combien délicieux! notre lit n'est que verdure.

English

1:16 behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

combien pèse-tu quand tu n'es pas enceinte?

English

how much do you weigh when you are not pregnant?

Last Update: 2019-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j’ai cru comprendre que tu es originaire des etats-unis ? depuis combien de temps vis-tu au brésil ?

English

i understood that you originally come from united states ? for how long have you been in brazil now ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans un autre mode de réalisation, un ensemble séparateur-glissière es monté fixe dans l'élément de montage.

English

in another embodiment, a combination divider and track is received in a non-sliding manner on the mounting member.

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

impétueux comme les eaux, tu n`auras pas la prééminence! car tu es monté sur la couche de ton père, tu as souillé ma couche en y montant.

English

unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou it: he went up to my couch.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

1:4 c'est pourquoi ainsi parle yahvé: le lit où tu es monté, tu n'en descendras pas, tu mourras certainement.

English

1:4 now therefore thus saith the lord, thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

1:4 et c'est pourquoi, ainsi dit l'Éternel: tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras certainement.

English

1:4 now therefore thus saith jehovah: thou shalt not come down from the bed on which thou art gone up, but shalt certainly die.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel: tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras. et Élie s`en alla.

English

now therefore thus saith the lord, thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die. and elijah departed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,730,679,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK