A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tu es monté combien
how big is it
Última atualização: 2022-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es
what does mean you are
Última atualização: 2015-12-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
tu es.
tu es.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
tu es disparu
fabien you're gone oh i'm waiting for you lol
Última atualização: 2020-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es arrivés?
have you arrived
Última atualização: 2022-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je sais combien tu es occupé.
i know how busy you are.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es curieux de savoir combien de membres sont actuellement sur cjc pendant que tu es là.
you are curious to know how many members are currently on the cyc while you are there.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cela démontre combien tu es petit.
this is how small you are.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est pourquoi tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras.
for this reason, you will not come down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es monté au ciel, tu as traversé les eaux célestes, tu t'es associé aux étoiles …
thou art risen in the sky, thou hast crossed the celestial waters, thou art seen with the stars...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
m. ellemann-jensen, avec son air sardónique, a monté combien son gouvernement était démocratique!
with his sardonic air, mr ellemann-jensen has shown us how democratic his govern ment is
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cela fait combien de temps que tu es à kushiro ?
how long have you been in kushiro?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1:16 - que tu es beau, mon bien-aimé, combien délicieux! notre lit n'est que verdure.
1:16 behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
combien pèse-tu quand tu n'es pas enceinte?
how much do you weigh when you are not pregnant?
Última atualização: 2019-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j’ai cru comprendre que tu es originaire des etats-unis ? depuis combien de temps vis-tu au brésil ?
i understood that you originally come from united states ? for how long have you been in brazil now ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans un autre mode de réalisation, un ensemble séparateur-glissière es monté fixe dans l'élément de montage.
in another embodiment, a combination divider and track is received in a non-sliding manner on the mounting member.
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
impétueux comme les eaux, tu n`auras pas la prééminence! car tu es monté sur la couche de ton père, tu as souillé ma couche en y montant.
unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou it: he went up to my couch.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1:4 c'est pourquoi ainsi parle yahvé: le lit où tu es monté, tu n'en descendras pas, tu mourras certainement.
1:4 now therefore thus saith the lord, thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1:4 et c'est pourquoi, ainsi dit l'Éternel: tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras certainement.
1:4 now therefore thus saith jehovah: thou shalt not come down from the bed on which thou art gone up, but shalt certainly die.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel: tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras. et Élie s`en alla.
now therefore thus saith the lord, thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die. and elijah departed.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: