Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
objet: tarifs à l' importation
betrifft: einfuhrzölle
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
traitement tarifaire, à l' importation;
zolltariflicher behandlung( bei der einfuhr);
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
les prix à l' importation augmenteraient modérément en 2005.
bei den einfuhrpreisen wird für das jahr 2005 ein nur moderater anstieg projiziert.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
l' importation de soja pourrait être rentable.
die einfuhr von soja mag sich rechnen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
15 et qui encourageait l 'importation de technologie
anreiz zur ausführung ihrer eigenen fue-programme bot, und andererseits die technologieeinfuhr forderte 15
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi ne pas envisager une taxe à l' importation des animaux vivants.
warum ziehen wir eigentlich keine importsteuer für lebendvieh in betracht?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
le premier concerne la nature des obstacles à l' importation qui subsistent.
der erste betrifft die art der noch bestehenden einfuhrhindernisse.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il ne suffit pas non plus d' interdire l' importation.
es genügt nicht, den import zu verbieten.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
même par égard aux consommateurs, l' importation devrait être dérégularisée.
auch mit rücksicht auf die verbraucher sollte deshalb der import dereguliert werden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
je fais clairement référence ici à l' importation de denrées alimentaires en provenance de pays tiers.
das beziehe ich auch ausdrücklich auf die einfuhr von lebensmitteln aus drittländern.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
cependant, nous avons également besoin de règles pour l' importation.
was wir aber auch brauchen, sind regeln für den import.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
À cause des restrictions à l"importation, les bananes coûtent plus chers que d'habitude.
der lomé-vertrag unterliegt nur noch bis zum februar 2000 einer ausnahmeerlaubnis durch die wto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prenons, à titre d' exemple, l' importation de sucre: c' est une véritable honte!
als beispiel führe ich die aussetzung der zuckereinfuhren an: das ist doch eine schande!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
l' importation de produits frais pendant les mois d' hiver serait entravée.
der import von frischwaren in den wintermonaten würde verhindert.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
en outre, le gouvernement slovaque refuse de supprimer la surtaxe de 10% à l' importation de marchandises.
außerdem ist die slowakische regierung nicht bereit, den 10%igen importzuschlag auf ausländische waren aufzuheben.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
mais si aucune preuve scientifique univoque ne peut être apportée, on ne peut imposer aucune interdiction à l' importation.
wenn aber keine eindeutigen wissenschaftlichen beweise erbracht werden können, dann kann eben kein importverbot verhängt werden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
le premier est le régime de partenariat qui liait l' importation de bananes non communautaires à l' importation de bananes communautaires.
der erste ist die partnerschaftsregelung, die den import von bananen aus nicht zur gemeinschaft gehörenden regionen mit der einfuhr aus gemeinschaftsländern verknüpfte.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nom et adresse du fabricant responsable de l’ importation et de la libération des lots
name und anschrift des (der) hersteller(s), der (die) für die einfuhr und die chargenfreigabe verantwortlich ist (sind)
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
la nouvelle directive ne peut non plus interdire l' importation de plasma provenant de donneurs rémunérés.
der import von plasma, das von entschädigten spendern stammt, darf durch die neue richtlinie ebenfalls nicht unterbunden werden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
la seule réponse acceptable pour la santé publique, est d' interdire l' importation de ces produits.
die im sinne der volksgesundheit einzig annehmbare antwort wäre doch das verbot der einfuhr dieser produkte.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: