Вы искали: à l'importation (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

à l'importation

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

objet: tarifs à l' importation

Немецкий

betrifft: einfuhrzölle

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

traitement tarifaire, à l' importation;

Немецкий

zolltariflicher behandlung( bei der einfuhr);

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les prix à l' importation augmenteraient modérément en 2005.

Немецкий

bei den einfuhrpreisen wird für das jahr 2005 ein nur moderater anstieg projiziert.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l' importation de soja pourrait être rentable.

Немецкий

die einfuhr von soja mag sich rechnen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

15 et qui encourageait l 'importation de technologie

Немецкий

anreiz zur ausführung ihrer eigenen fue-programme bot, und andererseits die technologieeinfuhr forderte 15

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourquoi ne pas envisager une taxe à l' importation des animaux vivants.

Немецкий

warum ziehen wir eigentlich keine importsteuer für lebendvieh in betracht?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le premier concerne la nature des obstacles à l' importation qui subsistent.

Немецкий

der erste betrifft die art der noch bestehenden einfuhrhindernisse.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il ne suffit pas non plus d' interdire l' importation.

Немецкий

es genügt nicht, den import zu verbieten.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

même par égard aux consommateurs, l' importation devrait être dérégularisée.

Немецкий

auch mit rücksicht auf die verbraucher sollte deshalb der import dereguliert werden.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je fais clairement référence ici à l' importation de denrées alimentaires en provenance de pays tiers.

Немецкий

das beziehe ich auch ausdrücklich auf die einfuhr von lebensmitteln aus drittländern.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cependant, nous avons également besoin de règles pour l' importation.

Немецкий

was wir aber auch brauchen, sind regeln für den import.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

À cause des restrictions à l"importation, les bananes coûtent plus chers que d'habitude.

Немецкий

der lomé-vertrag unterliegt nur noch bis zum februar 2000 einer ausnahmeerlaubnis durch die wto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

prenons, à titre d' exemple, l' importation de sucre: c' est une véritable honte!

Немецкий

als beispiel führe ich die aussetzung der zuckereinfuhren an: das ist doch eine schande!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l' importation de produits frais pendant les mois d' hiver serait entravée.

Немецкий

der import von frischwaren in den wintermonaten würde verhindert.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

en outre, le gouvernement slovaque refuse de supprimer la surtaxe de 10% à l' importation de marchandises.

Немецкий

außerdem ist die slowakische regierung nicht bereit, den 10%igen importzuschlag auf ausländische waren aufzuheben.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais si aucune preuve scientifique univoque ne peut être apportée, on ne peut imposer aucune interdiction à l' importation.

Немецкий

wenn aber keine eindeutigen wissenschaftlichen beweise erbracht werden können, dann kann eben kein importverbot verhängt werden.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le premier est le régime de partenariat qui liait l' importation de bananes non communautaires à l' importation de bananes communautaires.

Немецкий

der erste ist die partnerschaftsregelung, die den import von bananen aus nicht zur gemeinschaft gehörenden regionen mit der einfuhr aus gemeinschaftsländern verknüpfte.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nom et adresse du fabricant responsable de l’ importation et de la libération des lots

Немецкий

name und anschrift des (der) hersteller(s), der (die) für die einfuhr und die chargenfreigabe verantwortlich ist (sind)

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la nouvelle directive ne peut non plus interdire l' importation de plasma provenant de donneurs rémunérés.

Немецкий

der import von plasma, das von entschädigten spendern stammt, darf durch die neue richtlinie ebenfalls nicht unterbunden werden.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la seule réponse acceptable pour la santé publique, est d' interdire l' importation de ces produits.

Немецкий

die im sinne der volksgesundheit einzig annehmbare antwort wäre doch das verbot der einfuhr dieser produkte.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,143,474 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK