検索ワード: à l'importation (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

à l'importation

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

objet: tarifs à l' importation

ドイツ語

betrifft: einfuhrzölle

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

traitement tarifaire, à l' importation;

ドイツ語

zolltariflicher behandlung( bei der einfuhr);

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les prix à l' importation augmenteraient modérément en 2005.

ドイツ語

bei den einfuhrpreisen wird für das jahr 2005 ein nur moderater anstieg projiziert.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

フランス語

l' importation de soja pourrait être rentable.

ドイツ語

die einfuhr von soja mag sich rechnen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

15 et qui encourageait l 'importation de technologie

ドイツ語

anreiz zur ausführung ihrer eigenen fue-programme bot, und andererseits die technologieeinfuhr forderte 15

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pourquoi ne pas envisager une taxe à l' importation des animaux vivants.

ドイツ語

warum ziehen wir eigentlich keine importsteuer für lebendvieh in betracht?

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le premier concerne la nature des obstacles à l' importation qui subsistent.

ドイツ語

der erste betrifft die art der noch bestehenden einfuhrhindernisse.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

il ne suffit pas non plus d' interdire l' importation.

ドイツ語

es genügt nicht, den import zu verbieten.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

même par égard aux consommateurs, l' importation devrait être dérégularisée.

ドイツ語

auch mit rücksicht auf die verbraucher sollte deshalb der import dereguliert werden.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je fais clairement référence ici à l' importation de denrées alimentaires en provenance de pays tiers.

ドイツ語

das beziehe ich auch ausdrücklich auf die einfuhr von lebensmitteln aus drittländern.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

cependant, nous avons également besoin de règles pour l' importation.

ドイツ語

was wir aber auch brauchen, sind regeln für den import.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

À cause des restrictions à l"importation, les bananes coûtent plus chers que d'habitude.

ドイツ語

der lomé-vertrag unterliegt nur noch bis zum februar 2000 einer ausnahmeerlaubnis durch die wto.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

prenons, à titre d' exemple, l' importation de sucre: c' est une véritable honte!

ドイツ語

als beispiel führe ich die aussetzung der zuckereinfuhren an: das ist doch eine schande!

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

l' importation de produits frais pendant les mois d' hiver serait entravée.

ドイツ語

der import von frischwaren in den wintermonaten würde verhindert.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

en outre, le gouvernement slovaque refuse de supprimer la surtaxe de 10% à l' importation de marchandises.

ドイツ語

außerdem ist die slowakische regierung nicht bereit, den 10%igen importzuschlag auf ausländische waren aufzuheben.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mais si aucune preuve scientifique univoque ne peut être apportée, on ne peut imposer aucune interdiction à l' importation.

ドイツ語

wenn aber keine eindeutigen wissenschaftlichen beweise erbracht werden können, dann kann eben kein importverbot verhängt werden.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le premier est le régime de partenariat qui liait l' importation de bananes non communautaires à l' importation de bananes communautaires.

ドイツ語

der erste ist die partnerschaftsregelung, die den import von bananen aus nicht zur gemeinschaft gehörenden regionen mit der einfuhr aus gemeinschaftsländern verknüpfte.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

nom et adresse du fabricant responsable de l’ importation et de la libération des lots

ドイツ語

name und anschrift des (der) hersteller(s), der (die) für die einfuhr und die chargenfreigabe verantwortlich ist (sind)

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

フランス語

la nouvelle directive ne peut non plus interdire l' importation de plasma provenant de donneurs rémunérés.

ドイツ語

der import von plasma, das von entschädigten spendern stammt, darf durch die neue richtlinie ebenfalls nicht unterbunden werden.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

la seule réponse acceptable pour la santé publique, est d' interdire l' importation de ces produits.

ドイツ語

die im sinne der volksgesundheit einzig annehmbare antwort wäre doch das verbot der einfuhr dieser produkte.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,730,116,478 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK