From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les États membres n'ont pas tous utilisé les méthodes d'estimation définies dans le cadre de la tâche scoop.
nicht alle mitgliedstaaten haben sich an die im rahmen der scoop-aufgabe definierten methoden für die schätzung der aufnahme gehalten.
(2) grand prix du festival international du film scientifique et meilleur film scientifique du festival international du scoop et du journalisme.
(2) großer preis des internationalen festivals des wissenschaftlichen films und bester wissenschaftlicher film des festival international du scoop et du journalisme.
les participants à la tâche scoop ont réexaminé les méthodes adéquates pour évaluer la consommation des additifs alimentaires et ont proposé une approche par étapes à adopter par les États membres pour répondre aux exigences fixées par les directives ce en matière de surveillance.
die teilnehmer an dieser scoop‑aufgabe nahmen eine sichtung der einschlägigen methoden zur abschätzung der aufnahme von lebensmittelzusatzstoffen vor und schlugen ein stufenweises vorgehen vor, mit dem die mitgliedstaaten den Überwachungsvorschriften in den eg-richtlinien genüge tun können.
aux fins du présent rapport, seules les données obtenues à l'aide des méthodes d'estimation définies dans le cadre de la tâche scoop ont pu être utilisées.
für die zwecke dieses berichts konnten nur diejenigen daten verwendung finden, die anhand der im rahmen der scoop-aufgabe definierten schätzmethoden gewonnen wurden.
coopération scientifique (scoop) = assistance des États membres à la commission et leur coopération en matière d'examen scientifique des questions relatives aux denrées alimentaires.
wissenschaftliche zusammenarbeit (scoop): unterstützung der europäischen kommission und zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten bei der wissenschaftlichen prüfung von lebensmittelfragen.
(1) conformément à la directive 93/5/cee du conseil du 25 février 1993 concernant l'assistance des États membres à la commission et leur coopération en matière d'examen scientifique des questions relatives aux denrées alimentaires [1], la tâche de coopération scientifique (scoop 3.2.10) intitulée "collecte de données sur la présence de toxines du fusarium dans les denrées alimentaires et évaluation des doses absorbées par voie alimentaire par la population des États membres de l'union européenne" [2] a été achevée en septembre 2003.
(1) im rahmen der durchführung der richtlinie 93/5/ewg des rates vom 25. februar 1993 über die unterstützung der kommission und die mitwirkung der mitgliedstaaten bei der wissenschaftlichen prüfung von lebensmittelfragen [1] ist die aufgabe 3.2.10 der wissenschaftlichen zusammenarbeit (scientific cooporation — scoop) "erhebung von daten über das vorkommen von fusarientoxinen in lebensmitteln und bewertung ihrer ernährungsbedingten aufnahme durch die bevölkerung der eu-mitgliedstaaten" [2] im september 2003 abgeschlossen worden.