Results for radiomessagerie translation from French to Maltese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Maltese

Info

French

radiomessagerie

Maltese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Maltese

Info

French

pour le service paneuropéen public terrestre de radiomessagerie unilatérale, au plus tard le 31 décembre 1992.

Maltese

għas-sistema pan-ewropea pubblika terrestri ta'paging permezz tar-radju l-aktar tard sal-31 ta'diċembru 1992.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

des marchés qui ont pour objet les services de téléphonie vocale, de télex, de radiotéléphonie mobile, de radiomessagerie et de communications par satellite;

Maltese

kuntratti għal telefonija vokali, telex, radjotelefonija, paging u servizzi tas-satellita;

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

relative aux bandes de fréquences désignées pour l'introduction coordonnée du système paneuropéen public terrestre de radiomessagerie unilatérale (rmu) dans la communauté

Maltese

dwar il-firex ta'frekwenzi allokati għall-introduzzjoni koordinata ta'sistema pan-ewropea pubblika terrestri għall-pagingu permezz tar-radju fil-komunità

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ii) des marchés qui ont pour objet les services de téléphonie vocale, de télex, de radiotéléphonie mobile, de radiomessagerie et de télécommunications par satellite;

Maltese

(ii) kuntratti fuq servizzi ta'telefonija tal-vuċi, telex, tar-radjutelefonija, ta'paging u tas-satellita;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

considérant que la recommandation cept t/r 25-07 relative à la coordination des fréquences pour le système européen de radiomessagerie a désigné les canaux européens pour le système ermes;

Maltese

billi r-rakkomandazzjoni ta'cept t/r 25-07 dwar il-koordinament ta'frekwenzi għas-sistema ewropea ta'messaġġi permezz tar-radju allokat il-kanali ewropej għas-sistema ermes;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

b) les systèmes de localisation, la radiomessagerie unilatérale, les utilisations temporaires ou les systèmes de radiocommunication mobile privés, sur une base nationale dans la partie à forte puissance de la bande de fréquences.

Maltese

(b) ir-rintraċċar, il-pejġing, l-użu temporanju jew il-komunikazzjonijiet privati mobbli bir-radju fuq bażi nazzjonali fil-parti ta'qawwa għolja tal-medda.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

considérant que les fréquences et les systèmes publics terrestres de radiomessagerie unilatérale utilisés habituellement dans la communauté présentent une grande diversité et ne permettent pas à tous les utilisateurs en déplacement de tirer parti des avantages offerts par les services et les marchés à l'échelle européenne;

Maltese

billi l-frekwenzi u s-sistemi pubbliċi terrestri ta'paging permezz tar-radju użati bħalissa fil-komunità jvarjaw bil-kbir u ma jippermettux lill-utenti kollha waqt li jkunu jiċċaqilqu minn post għall-ieħor li jgawdu mill-benefiċċji ta'servizzi ma'l-ewropa kollha u ta'swieq ma'l-ewropa kollha;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

(1) la directive 90/544/cee [4] imposait aux États membres de désigner, pour le 31 décembre 1992, quatre canaux dans la bande de fréquences 169,4 à 169,8 mhz pour le service paneuropéen public terrestre de radiomessagerie unilatérale (ci-après dénommé "ermes"), et de préparer aussitôt que possible des plans pour permettre à ce service d’occuper la totalité de la bande 169,4 à 169,8 mhz selon les exigences commerciales.

Maltese

(1) id-direttiva 90/544/kee [4] kienet tesiġi li l-istati membri, sal-31 ta'diċembru 1992, fil-medda ta'l-ispettru tar-radju bejn il-169,4 u l-169,8 mhz jagħżlu erba'kanali għas-servizz terrestri pubbliku pan-ewropew ta'paging bir-radju (minn hawn ’il quddiem "ermes") u jħejju, malajr kemm jista'jkun, pjani sabiex is-servizz terrestri pubbliku pan-ewropew ta'paging bir-radju jokkupa l-medda sħiħa ta'bejn il-169,4 u l-169,8 mhz skond it-talba kummerċjali.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,731,047,060 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK