Je was op zoek naar: radiomessagerie (Frans - Maltees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Maltese

Info

French

radiomessagerie

Maltese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Maltees

Info

Frans

pour le service paneuropéen public terrestre de radiomessagerie unilatérale, au plus tard le 31 décembre 1992.

Maltees

għas-sistema pan-ewropea pubblika terrestri ta'paging permezz tar-radju l-aktar tard sal-31 ta'diċembru 1992.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

des marchés qui ont pour objet les services de téléphonie vocale, de télex, de radiotéléphonie mobile, de radiomessagerie et de communications par satellite;

Maltees

kuntratti għal telefonija vokali, telex, radjotelefonija, paging u servizzi tas-satellita;

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

relative aux bandes de fréquences désignées pour l'introduction coordonnée du système paneuropéen public terrestre de radiomessagerie unilatérale (rmu) dans la communauté

Maltees

dwar il-firex ta'frekwenzi allokati għall-introduzzjoni koordinata ta'sistema pan-ewropea pubblika terrestri għall-pagingu permezz tar-radju fil-komunità

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ii) des marchés qui ont pour objet les services de téléphonie vocale, de télex, de radiotéléphonie mobile, de radiomessagerie et de télécommunications par satellite;

Maltees

(ii) kuntratti fuq servizzi ta'telefonija tal-vuċi, telex, tar-radjutelefonija, ta'paging u tas-satellita;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

considérant que la recommandation cept t/r 25-07 relative à la coordination des fréquences pour le système européen de radiomessagerie a désigné les canaux européens pour le système ermes;

Maltees

billi r-rakkomandazzjoni ta'cept t/r 25-07 dwar il-koordinament ta'frekwenzi għas-sistema ewropea ta'messaġġi permezz tar-radju allokat il-kanali ewropej għas-sistema ermes;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

b) les systèmes de localisation, la radiomessagerie unilatérale, les utilisations temporaires ou les systèmes de radiocommunication mobile privés, sur une base nationale dans la partie à forte puissance de la bande de fréquences.

Maltees

(b) ir-rintraċċar, il-pejġing, l-użu temporanju jew il-komunikazzjonijiet privati mobbli bir-radju fuq bażi nazzjonali fil-parti ta'qawwa għolja tal-medda.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

considérant que les fréquences et les systèmes publics terrestres de radiomessagerie unilatérale utilisés habituellement dans la communauté présentent une grande diversité et ne permettent pas à tous les utilisateurs en déplacement de tirer parti des avantages offerts par les services et les marchés à l'échelle européenne;

Maltees

billi l-frekwenzi u s-sistemi pubbliċi terrestri ta'paging permezz tar-radju użati bħalissa fil-komunità jvarjaw bil-kbir u ma jippermettux lill-utenti kollha waqt li jkunu jiċċaqilqu minn post għall-ieħor li jgawdu mill-benefiċċji ta'servizzi ma'l-ewropa kollha u ta'swieq ma'l-ewropa kollha;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

(1) la directive 90/544/cee [4] imposait aux États membres de désigner, pour le 31 décembre 1992, quatre canaux dans la bande de fréquences 169,4 à 169,8 mhz pour le service paneuropéen public terrestre de radiomessagerie unilatérale (ci-après dénommé "ermes"), et de préparer aussitôt que possible des plans pour permettre à ce service d’occuper la totalité de la bande 169,4 à 169,8 mhz selon les exigences commerciales.

Maltees

(1) id-direttiva 90/544/kee [4] kienet tesiġi li l-istati membri, sal-31 ta'diċembru 1992, fil-medda ta'l-ispettru tar-radju bejn il-169,4 u l-169,8 mhz jagħżlu erba'kanali għas-servizz terrestri pubbliku pan-ewropew ta'paging bir-radju (minn hawn ’il quddiem "ermes") u jħejju, malajr kemm jista'jkun, pjani sabiex is-servizz terrestri pubbliku pan-ewropew ta'paging bir-radju jokkupa l-medda sħiħa ta'bejn il-169,4 u l-169,8 mhz skond it-talba kummerċjali.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,730,921,648 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK