Results for il n' y a pas de quoi translation from French to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

il n'y a pas de quoi.

Spanish

no hay de qué.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n' y a pas de sélection intermédiaire.

Spanish

no habrá muestreos intermedios.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il n’ y a pas eu, dans

Spanish

la sensación de quemazón, la infección por herpes simplex, intolerancia al alcohol (rubor facial o sensibilidad en la piel después de la toma de alcohol), hormigueo en la piel, hiperestesia, acné y dermatitis micótica se produjeron con más frecuencia en el grupo de tratamiento

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

communauté européenne où il n y a pas de

Spanish

las dos terceras partes de las madres británicas son trabajadoras por cuenta ajena.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il n’ y a pas de données de cancérogénèse.

Spanish

no se han llevado a cabo estudios carcinogenéticos con telitromicina.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

il n’ y a pas de diffusion dans les érythrocytes.

Spanish

no hay difusión en los eritrocitos.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

il n’ y a pas lieu d’ adopter

Spanish

también puede aparecer hipopotasemia y debe considerarse la reposición de potasio.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

il n’ y a pas de conditions particulières de conservation

Spanish

este medicamento no requiere condiciones especiales de conservación.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n’ y a pas de précautions particulières de conservation.

Spanish

no se precisan condiciones especiales de conservación.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il n’ y a pas de capture préférentielle par les érythrocytes.

Spanish

no hay una captación preferencial en los eritrocitos.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il n' y a pas de raison pour que nous ne le fassions pas.

Spanish

no hay motivos para no hacerlo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ne pas utiliser le flacon s’ il n’ y a pas de vide.

Spanish

no use el vial si no hay vacío.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

il n’ y a pas de donnée sur la réversibilité de cet effet.

Spanish

no se ha establecido todavía la reversibilidad de este efecto.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il n’ y a pas d’ antidote spécifique connu.

Spanish

no se conoce antídoto específico.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il n’ y a pas de donnée expérimentale sur la toxicité de la reproduction.

Spanish

no se dispone de datos de estudios con animales acerca de la toxicidad sobre el proceso reproductivo.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il n’ y a pas de données pharmacocinétiques disponibles chez les patients sous hémodialyse.

Spanish

no hay datos farmacocinéticos disponibles para los pacientes en hemodiálisis.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il n’ y a pas de données concernant les effets sur le cyp2c8 et le cyp2c19.

Spanish

no existen datos relativos a los efectos sobre el cyp2c8 y cyp2c19.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

3 il n’ y a pas de données disponibles chez l’ enfant et l’ adolescent.

Spanish

no hay experiencia en niños y adolescentes.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

il n’ y a pas de donnée sur l’ utilisation du sorafénib chez la femme enceinte.

Spanish

no se dispone de datos sobre el uso de sorafenib en mujeres embarazadas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

il n’ y a pas de données concernant l'utilisation de l’ ivabradine chez la femme enceinte.

Spanish

no existen datos suficientes sobre la utilización de la ivabradina en mujeres embarazadas.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,914,517 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK