Results for ma soeur et moi translation from French to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Turkish

Info

French

ma soeur et moi

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Turkish

Info

French

baise ma soeur

Turkish

ebeni sikim

Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mon frère (ou ma soeur)

Turkish

kardeşim

Last Update: 2014-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t'aime ma soeur, tu me manque

Turkish

seni seviyorum kardeşim, seni özlüyorum

Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dis à la sagesse: tu es ma soeur! et appelle l`intelligence ton amie,

Turkish

akla, ‹‹akrabamsın›› de.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et moi aussi je me sers de mon plan.

Turkish

ben de (onları yakalamak için) bir tuzak kuruyorum.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car, quiconque fait la volonté de dieu, celui-là est mon frère, ma soeur, et ma mère.

Turkish

tanrı'nın isteğini kim yerine getirirse, kardeşim, kızkardeşim ve annem odur.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu as marché dans la voie de ta soeur, et je mets sa coupe dans ta main.

Turkish

kızkardeşinin yolunu izledin. bu nedenle, sana onun kâsesinden içireceğim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et moi je ne suis qu'un avertisseur clair».

Turkish

bana gelince, ben ancak açıkça uyaran biriyim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

et moi, je désavoue ce que vous (lui) associez».

Turkish

sizin şirkinizle de, şeriklerinizle de benim hiç bir ilişiğim yoktur.” [11,17]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car, quiconque fait la volonté de mon père qui est dans les cieux, celui-là est mon frère, et ma soeur, et ma mère.

Turkish

‹‹göklerdeki babam'ın isteğini kim yerine getirirse, kardeşim, kızkardeşim ve annem odur.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et moi, j`espérerai toujours, je te louerai de plus en plus.

Turkish

sana övgü üstüne övgü dizeceğim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dis: «allah suffit comme témoin entre vous et moi».

Turkish

de ki: "benimle sizin aranızda allah tanıktır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas fou.

Turkish

bir deliyle aramdaki tek fark benim deli olmamamdır.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

abraham disait de sara, sa femme: c`est ma soeur. abimélec, roi de guérar, fit enlever sara.

Turkish

karısı sara için, ‹‹bu kadın kızkardeşimdir›› dedi. bunun üzerine gerar kralı avimelek adam gönderip sarayı getirtti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lui et moi sommes des amis si intimes que nous pouvons presque lire dans la tête de l'autre.

Turkish

o ve ben öylesine yakın arkadaşlarız ki neredeyse birbirimizin aklını okuruz.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

«c'est (conclu) entre toi et moi, dit [moïse].

Turkish

(musa) dedi ki: "bu, benimle senin aranda olan (bir antlaşma)dır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

et moi, j`ai bâti une maison qui sera ta demeure, un lieu où tu résideras éternellement!

Turkish

senin için görkemli bir tapınak, sonsuza dek yaşayacağın bir konut yaptım.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de plus, il est vrai qu`elle est ma soeur, fille de mon père; seulement, elle n`est pas fille de ma mère; et elle est devenue ma femme.

Turkish

Üstelik, sara gerçekten kızkardeşimdir. babamız bir, annemiz ayrıdır. onunla evlendim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et moi, quand j`aurai été élevé de la terre, j`attirerai tous les hommes à moi.

Turkish

ben yerden yukarı kaldırıldığım zaman bütün insanları kendime çekeceğim.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et l'autre dit: «et moi, je me voyais portant sur ma tête du pain dont les oiseaux mangeaient.

Turkish

diğeri de: ben de başımın üstünde kuşların yemekte olduğu bir ekmek taşıdığımı gördüm.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,764,850,358 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK