Results for mindestmaschenöffnung translation from German to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Bulgarian

Info

German

mindestmaschenöffnung

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Bulgarian

Info

German

mindestmaschenöffnung im mittelmeer

Bulgarian

Минимален размер на окото на мрежата в Средиземно море

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mindestmaschenöffnung im schwarzen meer

Bulgarian

Минимален размер на окото на мрежата в Средиземно море

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher gelten die in artikel 9 absatz 3 festgelegten vorschriften für die mindestmaschenöffnung nicht.

Bulgarian

Следователно правилата относно минималния размер на отвора на мрежите, посочен в член 9, параграф 3, не се прилагат.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das problem des fangens von jungfischen sollte durch die erhöhung der mindestmaschenöffnung angegangen werden.

Bulgarian

Към проблема с улова на млади екземпляри следва да се подходи, като се увеличи минималният нетен размер на окото на риболовните мрежи.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

6.2.1 der ausschuss ist nicht einverstanden mit der vergrößerung der mindestmaschenöffnung für alle grundfischereien.

Bulgarian

6.2.1 ЕИСК не е съгласен с увеличаването на минималния размер на отвора на тралната торба за улов на всички дълбоководни видове.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für pelagische arten wurde die mindestmaschenöffnung sehr erheblich verkleinert, während sie für grundfischarten vergrößert wurde.

Bulgarian

За пелагичните видове е наложено огромно намаление на размера на отвора, докато за дълбоководните видове има увеличение.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für jede region wurde auf der grundlage bisheriger bewirtschaftungsmuster eine mindestmaschenöffnung für gezogene und stationäre fanggeräte festgelegt, wobei einige ausnahmeregelungen den einsatz von fanggeräten mit geringerer maschenöffnung erlauben, um wichtige fischereien beizubehalten.

Bulgarian

Въз основа на съществуващите начини на експлоатация те са сведени за всеки регион до минимален размер на отвора по подразбиране за теглените и статичните риболовни уреди, с няколко дерогации, които позволяват използването на уреди с по-малки размери на отвора на мрежата, за да се запазят важни видове риболов.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um rückwürfe stufenweise abzuschaffen, sollte die selektivität der fanggeräte verbessert werden, indem die mindestmaschenöffnung für grundfischarten erhöht wird, wobei jedoch abweichend auch andere fanggeräte, einschließlich auswahlvorrichtungen verwendet werden dürfen, die gleichermaßen selektiv sind.

Bulgarian

С цел поетапното премахване на изхвърлянето на риба следва да се подобри селективността на риболовните съоръжения, като се промени изискването за минималния размер на окото на мрежите за дънния риболов и то да стане за по-голям размер на окото, но с дерогация, за да се позволи използването на съоръжения, включително селективни устройства със същата селективност за тези риболовни дейности.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da die betreffenden fangtätigkeiten äußerst selektiv sind, vernachlässigbare auswirkungen auf die umwelt haben und nicht unter die bestimmungen in artikel 4 absatz 5 der verordnung (eg) nr. 1967/2006 fallen, kann für sie eine ausnahme von der mindestmaschenöffnung gemäß artikel 9 absatz 7 der verordnung (eg) nr. 1967/2006 gewährt werden.

Bulgarian

Тъй като съответните риболовни дейности са високоселективни, имат пренебрежително нищожен ефект върху морската среда и не са повлияни от разпоредбите на член 4, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1967/2006, те са допустими за дерогация по отношение на минималния размер на отвора на мрежите, посочен в член 9, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 1967/2006.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,937,181 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK