Results for auferweckt translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

auferweckt

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

- mann, du hast mich auferweckt.

Czech

vole. vzkřísils mě.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- sie sollen es auferweckt haben?

Czech

- udájně jste ho přivedla znovu k životu?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer hat uns von unserer schlafstätte auferweckt?

Czech

kdo nás to probudil z místa odpočinku našeho?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden

Czech

což onino, že vzkříšeni budou se nedomnívají,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich glaube es nicht, du hast mich auferweckt.

Czech

nemůžu uvěřit, žes mě vzkřísil.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glauben diese nicht, daß sie auferweckt werden

Czech

což onino, že vzkříšeni budou se nedomnívají,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich hielt sie für die alquist, vom tod auferweckt.

Czech

myslel jsem, že alice alquistová vstala z mrtvých.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann werdet ihr am tag der auferstehung auferweckt werden.

Czech

a pak v den zmrtvýchvstání vzkříšeni budete.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

rechnen diese nicht damit, daß sie auferweckt werden

Czech

což onino, že vzkříšeni budou se nedomnívají,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr habt nicht oscar von den toten auferweckt, ihr deppen.

Czech

nevzkřísili jste z mrtvých oscara, vy tupci.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hierauf werdet ihr gewiß am tag der auferstehung auferweckt werden.

Czech

a pak v den zmrtvýchvstání vzkříšeni budete.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und stürze mich nicht in schande am tag, da sie auferweckt werden,

Czech

a nepotup mne v den kdy vzkříšeni budou:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diejenigen, die ungläubig sind, behaupten, daß sie nicht auferweckt werden.

Czech

ti, kdož neuvěřili, mají za to, že nebudou vzkříšeni.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am tag, da gott sie alle auferweckt und ihnen kundtut, was sie getan haben.

Czech

v den, kdy bůh je všechny vzkřísí a oznámí jim, co vlastně dělali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hätte er wahrlich in seinem bauch verweilt bis zu dem tag, an dem sie auferweckt werden.

Czech

byl by dlel v břiše jejím až do dne vzkříšení.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und tue mir an dem tage, da (die menschen) auferweckt werden, keine schande an

Czech

a nepotup mne v den kdy vzkříšeni budou:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er sagte: "gewähre mir aufschub bis zu dem tag, da sie auferweckt werden."

Czech

Řekl iblís: "popřej mi odklad až do dne, kdy budou vzkříšeni!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

am tage, an dem allah sie alle zusammen auferweckt, da wird er ihnen verkünden, was sie getan haben.

Czech

v den, kdy bůh je všechny vzkřísí a oznámí jim, co vlastně dělali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sagten: "es gibt doch nur das unsere diesseitige leben und wir werden niemals auferweckt."

Czech

a řekli by: "není nic než náš život pozemský a my nebudeme vzkříšeni."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er sagte: «mein herr, gewähre mir aufschub bis zu dem tag, da sie auferweckt werden.»

Czech

Řekl iblís: "pane můj, poskytni mi odklad do dne, kdy budou vzkříšeni!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,929,998 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK