Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mir geht das nicht in den kopf.
det er mig fuldstændig ubegribeligt.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
nun schütteln sie doch nicht den kopf!
nu skal de ikke ryste på hovedet!
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
zuallererst möchte ich bemerken, daß man nicht den kopf verlieren darf.
de hørte i min erklæring, at det ikke drejer om tariffer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf den kopf drehen
roteret op og ned
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sie schütteln den kopf?
de ryster på hovedet?
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
das darf nicht im nichtstun bestehen, man darf nicht den kopf in den sand stecken.
det må ikke være ensbetydende med ikke at gøre noget.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
beugen sie den kopf zurück.
læn hovedet tilbage.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:
& senkrecht (auf den kopf)
& lodret (opad nedad)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
durchstechflasche und die spritze auf den kopf
ret bunden i vejret
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
drehen sie die flasche auf den kopf.
vend flasken på hovedet.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
es wird alles auf den kopf gestellt!
så lad os være forsigtige.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
damit wird artikel 203 auf den kopf gestellt.
de bekræftede, at politiske fanger, både mænd ogkvinder, ofte udsættes for tortur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unsere fraktion will die beweggründe der landwirte unterstützen, die sich gut verteidigen, sie steckt jedoch nicht den kopf in den sand.
vor gruppe vil forsvare landbrugernes sag, men de forsvares ikke hensigtsmæssigt ved, at man stikker hovedet i busken.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ich darf mich bloß nicht von ihr provozieren lassen…
jeg må bare lade være med at reagere på hendes provokationer …
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stecken wir nicht den kopf in den sand, indem wir über dinge sprechen, auf die wir lediglich einen moralischen einfluss ausüben können.
vi bør ikke anvende undladelsestaktikker som f.eks. at drøfte spørgsmål, hvor vi kun kan øve en moralsk indflydelse.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
die beschäftigten schütteln den kopf, die normalen verbraucher haben nicht den durch die liberalisierung erhofften gewinn erreicht.
de ansatte i sektoren ryster på hovedet, og de almindelige forbrugere får ikke den tilsigtede gevinst af liberaliseringen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
und sagen sie mir bloß nicht, dass es keinen geeigneten ersatz für tiermehl gibt!
og kom nu ikke og sig, at man ikke kan erstatte kød- og benmel.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
darüber wird nicht gesprochen, der mantel des schweigens wird ausgebreitet. bloß nicht darüber sprechen.
dette taler man ikke om, fordi det er en for tung moralsk byrde, som man under ingen omstændigheder kan tale om.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
glauben sie bloß nicht, es werde nicht soweit kommen, wir bekämen keine neuauflage des bauernkrieges.
tro ikke, de ikke vil gøre det. landmændene vil føre krig igen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
du sollst deiner mutter schwester blöße nicht aufdecken; denn es ist deiner mutter nächste blutsfreundin.
din mosters blusel må du ikke blotte, hun er din moders kødelige slægtning.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: