来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mir geht das nicht in den kopf.
det er mig fuldstændig ubegribeligt.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
nun schütteln sie doch nicht den kopf!
nu skal de ikke ryste på hovedet!
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
zuallererst möchte ich bemerken, daß man nicht den kopf verlieren darf.
de hørte i min erklæring, at det ikke drejer om tariffer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
auf den kopf drehen
roteret op og ned
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
sie schütteln den kopf?
de ryster på hovedet?
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
das darf nicht im nichtstun bestehen, man darf nicht den kopf in den sand stecken.
det må ikke være ensbetydende med ikke at gøre noget.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
beugen sie den kopf zurück.
læn hovedet tilbage.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 7
质量:
& senkrecht (auf den kopf)
& lodret (opad nedad)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
durchstechflasche und die spritze auf den kopf
ret bunden i vejret
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 1
质量:
drehen sie die flasche auf den kopf.
vend flasken på hovedet.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 4
质量:
es wird alles auf den kopf gestellt!
så lad os være forsigtige.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
damit wird artikel 203 auf den kopf gestellt.
de bekræftede, at politiske fanger, både mænd ogkvinder, ofte udsættes for tortur.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
unsere fraktion will die beweggründe der landwirte unterstützen, die sich gut verteidigen, sie steckt jedoch nicht den kopf in den sand.
vor gruppe vil forsvare landbrugernes sag, men de forsvares ikke hensigtsmæssigt ved, at man stikker hovedet i busken.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
ich darf mich bloß nicht von ihr provozieren lassen…
jeg må bare lade være med at reagere på hendes provokationer …
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
stecken wir nicht den kopf in den sand, indem wir über dinge sprechen, auf die wir lediglich einen moralischen einfluss ausüben können.
vi bør ikke anvende undladelsestaktikker som f.eks. at drøfte spørgsmål, hvor vi kun kan øve en moralsk indflydelse.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
die beschäftigten schütteln den kopf, die normalen verbraucher haben nicht den durch die liberalisierung erhofften gewinn erreicht.
de ansatte i sektoren ryster på hovedet, og de almindelige forbrugere får ikke den tilsigtede gevinst af liberaliseringen.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
und sagen sie mir bloß nicht, dass es keinen geeigneten ersatz für tiermehl gibt!
og kom nu ikke og sig, at man ikke kan erstatte kød- og benmel.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
darüber wird nicht gesprochen, der mantel des schweigens wird ausgebreitet. bloß nicht darüber sprechen.
dette taler man ikke om, fordi det er en for tung moralsk byrde, som man under ingen omstændigheder kan tale om.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
glauben sie bloß nicht, es werde nicht soweit kommen, wir bekämen keine neuauflage des bauernkrieges.
tro ikke, de ikke vil gøre det. landmændene vil føre krig igen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
du sollst deiner mutter schwester blöße nicht aufdecken; denn es ist deiner mutter nächste blutsfreundin.
din mosters blusel må du ikke blotte, hun er din moders kødelige slægtning.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: