Results for gesegnet translation from German to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Danish

Info

German

gesegnet

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Danish

Info

German

wir sind mit natürlichen ressourcen gesegnet.

Danish

vi er blevet velsignet med naturressourcer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gesegnet wird sein dein korb und dein backtrog.

Danish

velsignet din kurv og dit dejtrug!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir freuen uns, dass unsere nation reich gesegnet ist.

Danish

vi er glade for, at vores nation er velsignet.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

siehe, also wird gesegnet der mann, der den herrn fürchtet.

Danish

se, så velsignes den mand, der frygter herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

andere teile der welt sind nicht mit dieser ressource gesegnet.

Danish

det er et gode, som de ikke har andre steder i verden.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die von der kommission vorgeschlagene quellensteuer hat glücklicherweise das zeitliche gesegnet.

Danish

formanden. — forhandlingen er afsluttet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das erbe, darnach man zuerst sehr eilt wird zuletzt nicht gesegnet sein.

Danish

først haster man efter en arv, men til sidst velsignes den ikke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gesegnet wirst du sein, wenn du eingehst, gesegnet, wenn du ausgehst.

Danish

velsignet skal du være, når du går ind, og velsignet skal du være, når du går ud!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

des same wird gewaltig sein auf erden; das geschlecht der frommen wird gesegnet sein.

Danish

hans Æt bliver mægtig på jord, den oprigtiges slægt velsignes;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gesegnet aber ist der mann, der sich auf den herrn verläßt und des zuversicht der herr ist.

Danish

velsignet være den mand, som stoler på herren, og hvis tillid herren er.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprach saul: gesegnet seid ihr dem herrn, daß ihr euch meiner erbarmt habt!

Danish

saul svarede: "herren velsigne eder, fordi l har medfølelse med mig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nun ist's ohne alles widersprechen also, daß das geringere von dem besseren gesegnet wird;

Danish

men uden al modsigelse er det den ringere, som velsignes af den ypperligere.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und zu asser sprach er: asser sei gesegnet unter den söhnen und tauche seinen fuß in Öl.

Danish

om aser sagde han: aser være den velsignede blandt sønnerne, han være sine brødres yndling og dyppe sin fod i olie!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und durch deinen samen sollen alle völker auf erden gesegnet werden, darum daß du meiner stimme gehorcht hast.

Danish

og i din sæd skal alle jordens folk velsignes, fordi du adlød mig!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sintemal er ein großes und mächtiges volk soll werden, und alle völker auf erden in ihm gesegnet werden sollen?

Danish

da abraham dog skal blive til et stort og mægtigt folk, og alle jordens folk skal velsignes i ham?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in unseren gewässern unter jenem nördlichen himmelsstrich, von dem ich komme, sind wir nicht mit solch wunderschönen tierarten gesegnet.

Danish

vi, der som jeg kommer fra et nordligt klima, er ikke så heldige at have så smukke arter i vore egne farvande.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gelobet sei gott und der vater unsers herrn jesu christi, der uns gesegnet hat mit allerlei geistlichem segen in himmlischen gütern durch christum;

Danish

lovet være gud og vor herres jesu kristi fader, som har velsignet os med al åndelig velsignelse i det himmelske i kristus,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da die europäische union nicht ausreichend mit natürlichen ressourcen gesegnet ist, muss sie in erster linie auf ihr üppiges intellektuelles kapital und somit auf forschung und innovation setzen.

Danish

unionen mangler materielle ressourcer og bør derfor i første række satse på sin intellektuelle rigdom, dvs. på forskning og innovation.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kinder, die bis zu ihrem 15. geburtstag überlebt haben, sind vom glück gesegnet – denn 11 millionen kinder jährlich tun es nicht.

Danish

børnene er heldige, hvis de når at fylde fem år — 11 millioner dør inden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich komme aus einem land, von dem man gesagt hat, es sei mit energiereichtum gesegnet. in der tat erzeugt schottland doppelt soviel strom, wie es verbraucht.

Danish

mamère (are). — (fr) fru formand, de udfordringer, der ligger i internationaliseringen af økonomien, den politiske stabilitet og miljøsituationen kræver en sammenhængende energipolitik fra unionens side.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,022,800 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK