Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das sollte geklärt werden.
- de mondelinge vraag met debat (doe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese angelegenheit muß geklärt werden.
deze kwestie moet worden opgelost.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser punkt sollte geklärt werden.
dit aspect moet verduidelijkt worden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
falls ja, was sollte geklärt werden?
zo ja, welke aspecten?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese angelegenheit muß später geklärt werden.
deze zaak zal later weer worden opgenomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jede abweichung sollte gemeldet und geklärt werden.
elke afwijking dient te worden gerapporteerd en onderzocht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist endgültig geklärt.
denkt u dat dit de fabrikanten van deze voertuigen helpt?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die gegenwärtige situation sollte allerdings weiter geklärt werden.
de huidige situatie dient echter nader te worden verduidelijkt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ich denke, die angelegenheit sollte noch einmal geprüft werden.
ik vind dan ook dat die kwestie opnieuw moet worden bekeken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
die bedeutung dieser angelegenheit sollte auch nicht unterschätzt werden.
een dialoog die ook plaatsvindt op alle niveaus, van hoog tot laag, zowel politiek als op het gebied van de ambtelijke deskundigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
partnerschaftsverhältnisse müssen geklärt werden
de partnerschapsregelingen moeten verduidelijkt worden
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das muß eindeutig geklärt werden.
deze termijn moet beslist worden aangehouden om te vermijden dat de toestand nog erger wordt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb sollte die verbindung zwischen den beiden verfahren geklärt werden.
daarom zou het verband tussen beide procedures kunnen worden verduidelijkt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das eu-pnr-instrument sollte endgültig angenommen und umgesetzt werden.
het pnr-instrument van de eu moet nu eindelijk worden goedgekeurd en uitgevoerd.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auch dies sollte unter berücksichtigung technischer und betrieblicher elemente geklärt werden.
dit moet tevens verduidelijkt worden rekening houdend met technische en operationele elementen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese fragen müssen geklärt werden.
we moeten deze zaken bespreken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
begriff des erwerbstätigen nicht endgültig geklärt
er bestaat onzekerheid over het begrip "beroepsbevolking"
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das, herr chanterie, müßte geklärt werden.
welnu, mijnheer chanterie dat is iets dat u maar moet uitzoeken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese regelungen sollten endgültig abgeschafft werden.
aan die nationale praktijken moet voorgoed een einde worden gemaakt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
damit sollten folgende aspekte geklärt werden:
hieruit kunnen wij concluderen:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: