İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
das sollte geklärt werden.
- de mondelinge vraag met debat (doe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese angelegenheit muß geklärt werden.
deze kwestie moet worden opgelost.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dieser punkt sollte geklärt werden.
dit aspect moet verduidelijkt worden.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
falls ja, was sollte geklärt werden?
zo ja, welke aspecten?
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese angelegenheit muß später geklärt werden.
deze zaak zal later weer worden opgenomen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jede abweichung sollte gemeldet und geklärt werden.
elke afwijking dient te worden gerapporteerd en onderzocht.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies ist endgültig geklärt.
denkt u dat dit de fabrikanten van deze voertuigen helpt?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die gegenwärtige situation sollte allerdings weiter geklärt werden.
de huidige situatie dient echter nader te worden verduidelijkt.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich denke, die angelegenheit sollte noch einmal geprüft werden.
ik vind dan ook dat die kwestie opnieuw moet worden bekeken.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
die bedeutung dieser angelegenheit sollte auch nicht unterschätzt werden.
een dialoog die ook plaatsvindt op alle niveaus, van hoog tot laag, zowel politiek als op het gebied van de ambtelijke deskundigen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
partnerschaftsverhältnisse müssen geklärt werden
de partnerschapsregelingen moeten verduidelijkt worden
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das muß eindeutig geklärt werden.
deze termijn moet beslist worden aangehouden om te vermijden dat de toestand nog erger wordt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deshalb sollte die verbindung zwischen den beiden verfahren geklärt werden.
daarom zou het verband tussen beide procedures kunnen worden verduidelijkt.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das eu-pnr-instrument sollte endgültig angenommen und umgesetzt werden.
het pnr-instrument van de eu moet nu eindelijk worden goedgekeurd en uitgevoerd.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auch dies sollte unter berücksichtigung technischer und betrieblicher elemente geklärt werden.
dit moet tevens verduidelijkt worden rekening houdend met technische en operationele elementen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese fragen müssen geklärt werden.
we moeten deze zaken bespreken.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
begriff des erwerbstätigen nicht endgültig geklärt
er bestaat onzekerheid over het begrip "beroepsbevolking"
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
das, herr chanterie, müßte geklärt werden.
welnu, mijnheer chanterie dat is iets dat u maar moet uitzoeken.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese regelungen sollten endgültig abgeschafft werden.
aan die nationale praktijken moet voorgoed een einde worden gemaakt.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
damit sollten folgende aspekte geklärt werden:
hieruit kunnen wij concluderen:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: