Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie jauchzen, ja, sie singen!
they shout for joy, they also sing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
und jauchzen vor lauter freude.
and sing for sheer delight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich will jauchzen und an dir mich freuen,
i will be glad and rejoice in you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das jauchzen und singen ist kaum mehr aufzuhalten.
the exulting and singing are not to be stopped hardly more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht zu früh jauchzen also. voreiligkeit bringt Übel.
thus, one mustn't speak too soon. prematureness has to be avoided.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gott fährt auf mit jauchzen und der herr mit heller posaune.
god has gone up with a shout, yahweh with the sound of a trumpet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
6 gott fähret auf mit jauchzen und der herr mit heller posaune.
5 god is gone up with a shout, the lord with the sound of a trumpet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"wie jauchzen wir, dass sie uns blieb.“ und so weiter.
and so on.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gott fähret auf mit jauchzen, bwv 43 (bach, johann sebastian)
fantasia in g minor, bwv 917 (bach, johann sebastian)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
7 siehe, die nacht müsse einsam sein und kein jauchzen drinnen sein.
7 let that night be solitary, and not worthy of praise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lasset uns mit danken vor sein angesicht kommen und mit psalmen ihm jauchzen!
let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
es jauchzen, die in felsen wohnen, und rufen von den höhen der berge.
let the inhabitants of sela sing, let them shout from the top of the mountains.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 mitternacht und mittag hast du geschaffen; thabor und hermon jauchzen in deinem namen.
12 the north and the south, *thou* hast created them: tabor and hermon triumph in thy name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
149:5 es sollen jubeln die frommen in herrlichkeit, jauchzen auf ihren lagern!
149:5 let the saints rejoice in honor. let them sing for joy on their beds.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
14 und sie schwuren jehova mit lauter stimme und mit jauchzen und unter trompeten-und posaunenschall.
14 they swore to yahweh with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
16. wohl dem volk, das jauchzen kann! herr, sie werden im licht deines antlitzes wandeln.
16 in thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
14 jene werden ihre stimme erheben, werden jubeln. ob der majestät jehovas jauchzen sie vom meere her:
14 these shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of yahweh they cry aloud from the sea.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
149:2 israel soll sich über seinen schöpfer freuen, / die kinder zions über ihren könig jauchzen.
149:2 let israel rejoice in him that made him: let the children of zion be joyful in their king.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 (89-13) norden und süden hast du erschaffen, tabor und hermon jauchzen ob deines namens.
12 you created the north and the south. tabor and hermon rejoice in your name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
beifall, jauchzer, gelÄchter, rufe
applause, whoops, laughter, shouts
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality: