Você procurou por: jauchzen (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

jauchzen

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

sie jauchzen, ja, sie singen!

Inglês

they shout for joy, they also sing.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und jauchzen vor lauter freude.

Inglês

and sing for sheer delight.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich will jauchzen und an dir mich freuen,

Inglês

i will be glad and rejoice in you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das jauchzen und singen ist kaum mehr aufzuhalten.

Inglês

the exulting and singing are not to be stopped hardly more.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nicht zu früh jauchzen also. voreiligkeit bringt Übel.

Inglês

thus, one mustn't speak too soon. prematureness has to be avoided.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gott fährt auf mit jauchzen und der herr mit heller posaune.

Inglês

god has gone up with a shout, yahweh with the sound of a trumpet.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

6 gott fähret auf mit jauchzen und der herr mit heller posaune.

Inglês

5 god is gone up with a shout, the lord with the sound of a trumpet.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"wie jauchzen wir, dass sie uns blieb.“ und so weiter.

Inglês

and so on.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

gott fähret auf mit jauchzen, bwv 43 (bach, johann sebastian)

Inglês

fantasia in g minor, bwv 917 (bach, johann sebastian)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

7 siehe, die nacht müsse einsam sein und kein jauchzen drinnen sein.

Inglês

7 let that night be solitary, and not worthy of praise.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

lasset uns mit danken vor sein angesicht kommen und mit psalmen ihm jauchzen!

Inglês

let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

es jauchzen, die in felsen wohnen, und rufen von den höhen der berge.

Inglês

let the inhabitants of sela sing, let them shout from the top of the mountains.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

12 mitternacht und mittag hast du geschaffen; thabor und hermon jauchzen in deinem namen.

Inglês

12 the north and the south, *thou* hast created them: tabor and hermon triumph in thy name.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

149:5 es sollen jubeln die frommen in herrlichkeit, jauchzen auf ihren lagern!

Inglês

149:5 let the saints rejoice in honor. let them sing for joy on their beds.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

14 und sie schwuren jehova mit lauter stimme und mit jauchzen und unter trompeten-und posaunenschall.

Inglês

14 they swore to yahweh with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

16. wohl dem volk, das jauchzen kann! herr, sie werden im licht deines antlitzes wandeln.

Inglês

16 in thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

14 jene werden ihre stimme erheben, werden jubeln. ob der majestät jehovas jauchzen sie vom meere her:

Inglês

14 these shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of yahweh they cry aloud from the sea.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

149:2 israel soll sich über seinen schöpfer freuen, / die kinder zions über ihren könig jauchzen.

Inglês

149:2 let israel rejoice in him that made him: let the children of zion be joyful in their king.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

12 (89-13) norden und süden hast du erschaffen, tabor und hermon jauchzen ob deines namens.

Inglês

12 you created the north and the south. tabor and hermon rejoice in your name.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beifall, jauchzer, gelÄchter, rufe

Inglês

applause, whoops, laughter, shouts

Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,917,167 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK