Results for zerbersten translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

zerbersten

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

zerbersten)* 2010: "columbine!

English

zerbersten)* 2010: "columbine!

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der wasserdruck führte zum zerbersten der rohrs.

English

the water pressure caused the pipe to burst.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wird die erde mit krachen zerbrechen, zerbersten und zerfallen.

English

the earth is broken asunder, the earth is split through, the earth is shaken violently, the earth reels to and fro like a drunkard, and it totters like a shack, for its transgression is heavy upon it, and it will fall, never to rise again. (isaiah 24:19-20)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

>es wird die erde mit krachen zerbrechen, zerbersten und zerfallen.

English

the earth will stagger like a drunken man and will be thrown to and fro like a hanging bed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

24:19 es wird die erde mit krachen zerbrechen, zerbersten und zerfallen.

English

{24:19} the earth will be utterly broken! the earth will be utterly crushed!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

isa 24:19 es wird die erde mit krachen zerbrechen, zerbersten und zerfallen.

English

19the earth is utterly broken, the earth is rent asunder, the earth is shaken violently.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die berge werden zerbersten, die felswände einstürzen und alle mauern zu boden fallen.

English

the mountains will be overturned, the cliffs will crumble and every wall will fall to the ground.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

versuche, ihm die trommel abzunehmen, beantwortet oskar mit lautem schreien, das glas zerbersten lässt.

English

on oskar's third birthday, he is given a tin drum, something that will remain with him for the rest of the film.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

omik k.)* 2010: "of crackflow"* 2010: "azzlack zerbersten" (feat.

English

omik k.)* 2010: "of crackflow"* 2010: "azzlack zerbersten" (feat.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

diese ansammlung lässt sich mit dem zerbersten des herzens und der nachfolgenden blutansammlung zwischen herz und äußerem herzbeutelblatt erklären, was wiederum einen stechenden brustschmerz verursacht.

English

this accumulation can be explained by the rupture of the heart and the consequent pouring of blood between the heart and outer pericardial tissue, which causes rending retrosternal pain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als wir so auf das essen warten geht plötzlich einige meter neben uns in der küche ein wilder familienstreit los, gläser zerbersten, ein mann wird niedergeschlagen, ein anderer verletzt.

English

as we sit down and wait for the meal a wild fight breaks out in the kitchen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei jesaja im kapitel 24 ist zu lesen, was wohl damals von augenzeugen berichtet wurde: "es wird die erde mit krachen zerbrechen, zerbersten und zerfallen.

English

in jesaja, chapter 24, you can read, what was probably reported by eyewitnesses:" the earth will burst and decay with crash.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

als der künstler nach orten für andere aufnahmen suchte, beeindruckten ihn die jetzt leeren räumlichkeiten mit in der luft schwebenden staubpartikeln sehr, vielleicht wie ein stern, der erst mit dem zerbersten sichtbar wird und dann langsam verschwindet.

English

as he was researching rooms for another shoot, the experience of being in the now empty spaces, with motes lingering in the air made an impact, perhaps like a star first bursting into life then later slowly disappearing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sehr grosse wellen der kollektivangst schwappen über den planeten. und dies wird während 2012 noch stärker werden, während die ständig steigenden tsunami-wellen der Änderung an den ufern der sterbenden welt der dualität zerbersten.

English

huge waves of collective fear are sweeping across the planet. and this will only get stronger in 2012 as ever increasing tsunamis of change smash into the shores of the dying world of duality.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

13:3 er gab an jenem tag auch ein zeichen und sprach: das ist das zeichen dafür, dass der herr gesprochen hat: der altar wird zerbersten und die asche auf ihm wird zerstreut werden.

English

13:3 and he gave a sign the same day, saying, this is the sign which the lord hath spoken; behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am schockierendsten ist, dass die israelische polizei und die armee splittergeschosse eingesetzt haben, die beim eindringen in den körper in dutzende von teilen zerbersten, geschosse, die international, sogar bei kämpfen zwischen soldaten, verboten sind und jetzt gegen zivilisten eingesetzt werden.

English

these are bullets which, upon contact with the body, shatter into dozens of pieces. they are banned internationally, even in battles amongst soldiers; yet they are now used against citizens.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,762,891,702 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK