Results for ein entscheid wird jedoch seine zei... translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

ein entscheid wird jedoch seine zeit gebrauchen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

alles hat jedoch seinen platz und seine zeit.

French

il y a cependant un temps et un lieu pour chaque chose.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die geburt des „blauen europa" brauchte jedoch seine zeit.

French

mais la naissance de « l'europe bleue » a été marquée par une longue période de gestation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

es braucht jedoch seine zeit, bevor maneine fremdsprache perfekt beherrscht, was in einem milieu vonhohem niveau probleme aufwerfen kann.

French

mais il faut du temps pour maîtriser parfaitement une langue étrangère, ce qui peut poser des problèmes dans un milieu “de haut niveau”.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das europäische patentamt wird jedoch sein bisheriges verfahren bis zur erteilung eines patents beibehalten.

French

mais l' office européen des brevets continuera à travailler comme il le fait actuellement, jusqu' au moment de la délivrance du brevet.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

all dies braucht jedoch seine zeit, und die derzeitige anforderung, dass die umstellung für alle normalen autoreifen bis zum 1. januar 2009 vonstatten gehen soll, erscheint immer unrealistischer.

French

tout cela prendra cependant du temps et l'exigence actuelle selon laquelle la transition devrait être achevée pour tous les pneumatiques tous usages d'ici au 1er janvier 2009 paraît de plus en plus irréaliste.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entscheidend wird jedoch sein, was die völkergemeinschaft, angefangen bei der europäischen union und ihren mitgliedstaaten, zu tun in der lage sein wird.

French

le représentant du conseil, m. henderson, a dit précé­demment que vous étiez prêts à décider de mesures sup­plémentaires.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den geeigneten rahmen und die instrumente dafür kann und muss die eu bereitstellen, der entscheidende unterschied wird jedoch sein, wie die mitgliedstaaten diese instrumente nutzen.

French

l’ue peut et doit fournir le cadre et les instruments qui conviennent pour ce faire, mais ce qui fera la différence, c’est la manière dont les États membres les utiliseront.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entscheidend wird jedoch sein, dass eures in allen mitgliedstaaten – und nicht nur in einigen wenigen – als instrument der arbeitsmarktpolitik genutzt wird und offene stellen dort auch bekannt gemacht werden.

French

mais pour ce faire, il sera essentiel qu'eures soit utilisé dans tous les États membres - et pas seulement dans un petit nombre d'entre eux - en tant qu'instrument de la politique du marché de l'emploi et que les vacances d'emploi soient effectivement publiées sur ce portail.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

eine entscheidende frage der 90er jahre wird jedoch sein, ob die neuen bundesländer als problem betrachtet werden müssen, das eine längerfristige aktion der gemeinschaft erfordert; in diesem fall wären andere hilfsbedürftige regionen die relativen verlierer.

French

pour une région, ce type d'investissement stimule à la fois l'emploi et la demande directe et multiplie les occasions d'acquérir de nouvelles technologies ou pratiques commerciales et de travail.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine der auswirkungen der einheitlichen währung wird jedoch sein, daß der stellenwert nationaler aktienindizes sinkt und die bedeutung der gesamt-eu-indizes wächst, so daß das durch die aufhebung der obergrenze gelöste problem im zeitverlauf zunehmend an bedeutung verlieren wird.

French

toutefois, l'un des effets de la monnaie unique sera de privilégier les indices paneuropéens par rapport aux indices boursiers nationaux; ainsi, le problème auquel répond ce plafond devrait perdre de sa pertinence avec le temps.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat wird jedoch seinen gemeinsamen standpunkt erst dann förmlich festlegen, wenn die beratungen über den dritten und den fünften vorschlag des pakets für den bereich der lebensmittelhygiene so weit fortgeschritten sind, dass die kohärenz sowie ein zeitlich abgestimmtes inkrafttreten der einzelnen bestandteile des gesamtpakets gewährleistet sind und gleichzeitig gemeinsame standpunkte zu dem ersten, dem zweiten, dem dritten und dem fünften vorschlag festgelegt werden können.

French

toutefois, le conseil n'adoptera pas formellement de position commune tant que les discussions sur les troisième et cinquième propositions relatives à l'hygiène n'auront pas suffisamment avancé pour garantir la cohérence des divers éléments de l'ensemble et de leurs dates d'entrée en vigueur et pour permettre l'adoption simultanée de positions communes sur les première, deuxième, troisième et cinquième propositions.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,730,464,989 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK