Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aktionsmöglichkeiten bestehen.
Δυνατότητεςδράσης υπάρχουν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aufgaben und aktionsmöglichkeiten
Οι αpiοστολές και τα µέσα δράσης
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- aktionsmöglichkeiten auf gemeinschaftsebene iv - schlußfolgerung
iv — Συμπέρασμα
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stärkung der wettbewerbsfähigkeit durch regionalpolitische aktionsmöglichkeiten
Ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας μέσων περιφερειακών δυνατοτήτων δράσης
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der römische vertrag bot daneben noch weitere aktionsmöglichkeiten.
Εξάλλου, η Συνθήκη της Ρώμης πρόσφερε και άλλα περιθώρια δράσης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"förderung erneuerbarer energieträger: aktionsmöglichkeiten und finanzierungsinstrumente"
" Προώθηση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας: μέσα δράσης και όργανα χρηματοδότησης".
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
förderung der erneuerbaren energieträger: aktionsmöglichkeiten und finanzierungsinstrumente".
"Προαγωγή των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας: μέσα δράσης και μηχανισμοί χρηματοδότησης"
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"förderung der erneuerbaren energieträger: aktionsmöglichkeiten und finanzierungsinstrumente"
«Προαγωγή των ανανεώσιμων μορφών ενέργειας: Μέσα δράσης και μηχανισμοί χρηματοδότησης»
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zu diesem zweck kämen hauptsächlich drei aktionsmöglichkeiten in betracht:
Αμερικανικά μέτρα σχετικά με τους ειδικούς χάλυβες
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das programm „1992 und danach: neue aktionsmöglichkeiten für die verbesserung
(5) Δελτίο ΕΚ 6-1986, σημείο 2.1.107.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in artikel 129 absatz 4 sind zwei arten von aktionsmöglichkeiten vorgesehen:
Στο άρθρο 129, παράγραφος 4, προβλέπονται δύο κατηγορίες μέσων δράσης:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in der mitteilung werden insbesondere aktionsmöglichkeiten in folgenden bereichen vorgeschlagen:
Ειδικότερα, η ανακοίνωση προτείνει να εξετασθεί η δυνατότητα ανάληψης πρωτοβουλιών στους ακόλουθους τομείς:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
darin wird auf die in den mitgliedstaaten in diesem bereich bestehenden aktionsmöglichkeiten hingewiesen.
Στην ανακοίνωση αυτή, στρέφει την προσοχή στις δυνατότητες ανάληψης δράσης που υφίστανται σε εθνικό επίπεδο στον τομέα των κρατικών ενισχύσεαιν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der gemeinschaft stehen für eine breitangelegte forstwirtschaftliche aktion die klassischen aktionsmöglichkeiten zur verfügung.
Τα μέσα τα οποία διαθέτει η Κοινότητα για να θέσει σε εφαρμογή μία ευρεία δασική δράση υπάγονται στο κλασσικό κοινοτικό "οπλοστάσιο".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"förderung der erneuerbaren energieträger: aktionsmöglichkeiten und finanzierungsinstrumente" (initiativstellungnahme)
"Προαγωγή των ανανεώσιμων μορφών ενέργειας : Μέσα δράσης και μηχανισμοί χρηματοδότησης" (πρωτοβουλία)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
im zusammenhang mit stärkeren anreizen für den markt zur umweltverbesserung werden folgende aktionsmöglichkeiten aufgezeigt:
Η δεύτερη πτυχή που τονίζεται στην ανακοίνωση είναι η ενίσχυση των κινήτρων που παρέχονται στην αγορά.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
abhilfe und aktionsmöglichkeiten müssen auch hier saohl von der gemeinschaft insgesamt als auch von den sozialpartnern geschaffen werden.
2θ_σκοπός_του_σε^ινά.£ΐου
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die der gemeinschaft insgesamt zur verfügung stehenden aktionsmöglichkeiten zu gunsten des ländlichen raums gehen weit über die strukturpolitik hinaus.
Αναμόρφωση των διαρθρωτικών ταμείων και δημοσιονομική παρέμβαση υπέρ του αγροτικού κόσμου
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei kann die kommission aktionsmöglichkeiten ermitteln, die den von den unternehmen und den wissenschaftlern selbst dargelegten bedürfnissen gerecht werden.
Η προσέγγιση αυτή επιτρέπει στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή να προσδιορίσει άξονες δράσης που ανταποκρίνονται στις ανάγκες που έχουν εντοπίσει οι ίδιοι οι επιστήμονες και η βιομηχανία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein solches konzept soll te erst nach der ausschöpfung aller aktionsmöglichkeiten zwischen allen mitgliedstaaten im rahmen des vertrags in betracht gezogen werden.
Πάντως, μια τέτοια προσέγγιση θα πρέπει να εξετασθεί μόνο αφού θα έχουν εξαντληθεί οι δυνατότητες κοινής δράσης, δυνάμει της Συνθήκης, όλων των κρατών μελών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: