From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
für andere stoffe mit sehr geringer migration wurde keine tdi festgelegt, aber es wird die in verpackungsmaterialien zu verwendende höchstmenge oder ein spezifischer migrationsgrenzwert angegeben.
per altre sostanze con una migrazione molto bassa, una dgt non è stata definita ma il livello massimo da utilizzare in ogni tipo di materiale da imballaggio o un limite specifico di migrazione è stabilito.
daher wird der spezifische migrationsgrenzwert für esbo für diese besonderen anwendungen von 60 auf 30 mg/kg lebensmittel oder lebensmittelsimulanz gesenkt, für alle übrigen anwendungen bleibt er jedoch unverändert.
l’lms per l’esbo è stato perciò diminuito in queste particolari applicazioni da 60 a 30 mg/kg di alimento o di simulante alimentare, mentre resta invariato in tutte le altre applicazioni.
durch diese Änderung wird für zwei in der richtlinie von 1983 zugelassene stoffe, nämlich bis-(2-hydroxyäthyl)-äther und Äthandiol ein migrationsgrenzwert festgesetzt.
• perseguire un ritmo elevato di capitalizzazione che consenta alle pmi la rapida introduzione delle nuove tecnologie nei processi produttivi; duttivi;
da keine daten über die gentoxizität in vivo der badge-chlorhydrine vorliegen, ist die behörde der auffassung, dass der geltende spezifische migrationsgrenzwert von 1 mg/kg lebensmittel oder lebensmittelsimulanz weiterhin ausreichend ist.
riguardo alle cloridrine del badge, data la mancanza di dati sulla genotossicità in vivo, l’autorità ritiene adeguato l’attuale lms di 1 mg/kg di prodotto o simulante alimentare.
"(43) sml(t) in diesem speziellen fall bedeutet, dass die beschränkung durch die summe der migrationsgrenzwerte der folgenden mit ihrer ref.-nr.
"(43) lms (t) in questo specifico caso significa che la restrizione non deve eccedere la somma dei livelli di migrazione delle seguenti sostanze menzionate con numeri di riferimento 19150 e 19180."