Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tod für alle
mors omnibus
Last Update: 2022-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alles für alle
omnia in unum
Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jeder hat für alle
jeder für alle.
Last Update: 2019-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
frieden für alle menschen
quod erst omni populär
Last Update: 2022-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die sonne scheint für alle
sol lucet omnibus
Last Update: 2019-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nicht für sich, sondern für alle
non soli sed omnibus
Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
einer für alle, alle für einen.
unus pro omnibus, omnes pro uno.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nicht für sich selbst, sondern für alle
non sibi sed omnibus
Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine für alles
Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deine seele in meiner seele, für alle zeit
lateinisch
Last Update: 2022-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine zeit für alles
a vicis pro panlon
Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine salbe für alles
Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein bisschen für alles, gar nichts
parvum omnibus ex toto nihil
Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine zeit für alles, alles hat seine zeit
omnia tempus habent
Last Update: 2020-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
außer was sich sonst zuträgt, nämlich, daß ich täglich werde angelaufen und trage sorge für alle gemeinden.
praeter illa quae extrinsecus sunt instantia mea cotidiana sollicitudo omnium ecclesiaru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denn was für einen dank können wir gott vergelten um euch für alle diese freude, die wir haben von euch vor unserm gott?
quam enim gratiarum actionem possumus deo retribuere pro vobis in omni gaudio quo gaudemus propter vos ante deum nostru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so ermahne ich euch nun, daß man vor allen dingen zuerst tue bitte, gebet, fürbitte und danksagung für alle menschen,
obsecro igitur primo omnium fieri obsecrationes orationes postulationes gratiarum actiones pro omnibus hominibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nimm die leviten für alle erstgeburt unter den kindern israel und das vieh der leviten für ihr vieh, daß die leviten mein, des herrn, seien.
tolle levitas pro primogenitis filiorum israhel et pecora levitarum pro pecoribus eorum eruntque levitae mei ego sum dominu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und saget dank allezeit für alles gott und dem vater in dem namen unsers herrn jesu christi,
gratias agentes semper pro omnibus in nomine domini nostri iesu christi deo et patr
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: